JEDE WOHNUNG - перевод на Русском

каждая квартира
jede wohnung

Примеры использования Jede wohnung на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Jede Wohnung, die Summer mietete, wurde durchschnittlich 9,2% unter dem Marktwert angeboten.
Любая квартира, которую Саммер снимала… предлагалась ей по ниже чем средняя рыночная цена на 9. 2.
Jede Wohnung ist einzigartig, und diese Individualität erzählt eine Geschichte über die Situation
Каждое жилище уникально. Через индивидуальность каждой квартиры легко увидеть историю
Praktisch jede Wohnung, selbst die komfortabelste
Практически любая квартира, даже самая комфортная и ухоженная,
Jede Wohnung hat 103 m2 mit 3 Doppelbettzimmer,
В каждой квартире 103 м² есть три двухместных комнаты,
Jede Wohnung hat ein großes Wohnzimmer mit offener Küche,
В каждой квартире есть большая гостиная с открытой кухней,
Dies ist Quinhuangdao in China: Wohnungen für mittlere Einkommen mit einer Verordnung, dass jede Wohnung mindesten 3 Stunden Sonnenlicht erhält.
Это проект в Циньхуандао, Китай. Жилье для людей со средним уровнем дохода, где в каждую квартиру солнечный свет поступает три часа в день.
Das Haus hat 2 völlig unabhängige Größe des Appartements 70 m2 jeder, mit jede Wohnung verfügt über ein großes Wohnzimmer von 40 m2,
Дом имеет 2 полностью независимых квартиры размером 70 м2 каждый, с каждой квартире есть большая гостиная 40 м2,
Sollte nicht jede Wohnung, in der man wohnt, werden hohe genug,
Если не все квартиры, в которой человек пребывает быть высокими достаточно,
Jede Wohnung ist immer in Räume unterteilt,
Любое жилое помещение всегда делится на комнаты,
nicht ganzjährig zur Verfügung steht, kann jede Wohnung zu jeder Jahreszeit mit einer wirksamen Vorbereitung behandelt werden.
не круглый год, то эффективным препаратом можно обработать любую квартиру в любое время года.
Der Zugang zu jeder Wohnung erfolgt über eine Treppe im Freien.
Доступ к каждой квартире осуществляется по открытой лестнице.
Und sie sind überall, in jeder Wohnung.
И они везде, в каждой квартире.
Das Haus hat auch eine Klimaanlage zum Kühlen und Heizen in jeder Wohnung.
В доме также есть кондиционер для охлаждения и отопления в каждой квартире.
Hausstaub findet sich in jeder Wohnung.
Он есть в каждой квартире.
Es ist, als habe man einen Fernseher in jeder Wohnung oder jedem Apartment.
Это как устраивать телестудию в каждом доме или каждой квартире.
Immerhin konnten sie, bevor sie praktisch in jedem Haus, in jeder Wohnung waren, nicht einfach ohne Grund verschwinden.
Ведь раньше они были практически в каждом доме, в каждой квартире, не могли же они просто исчезнуть без всяких на то причин.
In jeder Wohnung, und noch mehr,
В каждой квартире, а тем более- частном доме,
vereinbarten, die Bearbeitung in jeder Wohnung vorzunehmen.
договорились провести обработку в каждой квартире.
Terrasse jeder Wohnung.
террасу каждой квартире.
Auf der gleichen Ebene befinden sich Lagerräume, eine für jede Wohnung.
На этом же уровне есть складские помещения, по одному для каждой квартиры.
Результатов: 63, Время: 0.0403

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский