IN SEINER WOHNUNG - перевод на Русском

в его квартире
in seiner wohnung
in seinem apartment
in seinem appartement
в своем доме
in seinem haus
in ihrem zuhause
in seiner wohnung
in ihrem haushalt
у него дома
bei ihm zu hause
bei ihm zuhause
in seiner wohnung

Примеры использования In seiner wohnung на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Er ist nicht in seiner Wohnung, und er geht nicht ans Telefon.
Его нет дома, и он не отвечает на телефон.
Ein Bär, in seiner Wohnung.
Медведь у него в комнате.
Hier. In seiner Wohnung.
Letzte Woche fand er das in seiner Wohnung.
Он нашел это в своей квартире на прошлой неделе.
Fangen wir in seiner Wohnung an.
Мы должны начать с его квартиры.
Gegen 13 Uhr kam Oswald in seiner Wohnung an.
В 16: 00 Дельгадо вернулся в свою квартиру.
ermordet in seiner Wohnung.
убит в своей квартире.
Ich werde es in seiner Wohnung versuchen.
Я собираюсь проверить его квартиру.
Die Ratssitzungen fanden in seiner Wohnung statt.
Заседания группы проходили на его квартире.
Die Polizei fand es in seiner Wohnung.
Полиция нашла дневник в его доме.
Er will in seiner Wohnung bleiben.
Он хочет остаться в своей квартире.
Er war nicht an seiner Leiche und auch nicht in seiner Wohnung.
Послушай, его не было на теле, и его не было в его квартире.
Er hat absolut keine Ahnung, was sie in seiner Wohnung gefunden haben.
Он не имеет никакого представления, что именно они нашли в его доме.
Sie waren nie in seiner Wohnung.
Итак, вы никогда не были в его квартире.
Nein, zwei Mal in seiner Wohnung.
Нет, два раза у него в квартире.
Sie sind auf einem Laptop. In seiner Wohnung.
Они на ноутбуке… в его доме.
Mr. Pena hat gerade 14 neue Telefonleitungen in seiner Wohnung installieren lassen.
Мистер Пенья только что установил 14 новых телефонных линий в своей квартире.
Ich lebe immer noch in seiner Wohnung, ich laufe in den gleichen Gängen dieses Krankhauses.
Я по-прежнему живу в его квартире, хожу по тем же больничным коридорам.
Aber dann fiel mir ein, dass ich in seiner Wohnung ein Bild mit derselben Blockierung gesehen hatte.
Но потом я вспомнила, что видела в его квартире фотографию с такой же помехой.
Результатов: 77, Время: 0.0527

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский