KALTEN - перевод на Русском

холодной
kalt
kühle
eiskalte
cold
холодно
kalt
kühl
eiskalt
frierst
kälte
прохладного
холодный
kalt
kühle
eiskalte
cold
холодных
kalt
kühle
eiskalte
cold
холодные
kalt
kühle
eiskalte
cold
морозном

Примеры использования Kalten на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Wir müssen uns mit kalten Eisenstäben behelfen.
Но холодные железные прутья сойдут.
Beliebt ist auch, seine kalten Reste in Butter zu braten.
Холодный лапшевник также обжаривают на сливочном масле.
Aus seiner toten, kalten Hand.
Забрать его из его мертвых, холодных рук.
Das Gespenst eines weiteren kalten Krieges.
Призрак новой Холодной войны.
In den kalten Moskauer Wintern ist es am besten, eine Schapka auf dem Kopf zu haben.
В холодные московские зимы лучше носить на голове шапку.
Den kalten Boden, die Luft, diese Haut.
Холодный пол, воздух, эту кожу.
Nein, den müssten Sie aus meinen kalten, toten Händen brechen.
Нет, его можно будет вырвать только из моих холодных и мертвых рук.
Dieser Kampf in der Ära des kalten Krieges.
Который шел во время холодной войны.
Ihre leeren, kalten Augen.
Ее холодные, пустые глаза.
Warmen und kalten Frühstücksbuffet.
Горячий и холодный завтрак.
Bierstube mit Auswahl an warmen und kalten Speisen der tschechischen Küche.
Пивная с предложением горячих и холодных блюд чешской кухни.
um einen in kalten Nächten warmzuhalten.
тебе понадобится что-то, чтобы согреться холодной ночью.
Diese kalten, harten Winter, ich liebe es.
Ох уж эти холодные, суровые зимы.
sehr kalten Stück Karotte.
это маленький и очень холодный кусочек морковки.
Letzte Woche hat Gigi gelernt, wie man kalten Hummer isst.
На прошлой неделе она научила ее, как едят холодных лобстеров.
Unterdrückung ist seit dem Ende des kalten Krieges gesunken.
репрессии уменьшились с окончанием холодной войны.
Sie küsst seine kalten, toten Lippen.
Целует его холодные мертвые губы.
Helfen Sie ihr, wählen Sie warme Kleidung für einen sonnigen, aber kalten Wintertag.
Помогите ей выбрать теплую одежду длясолнечный, но холодный зимний день.
Hausziegen sind heute außer in extrem kalten Regionen weltweit verbreitet.
Их можно найти везде кроме очень холодных регионов.
Altmodische Methoden des kalten Krieges.
Тактика времен Холодной войны.
Результатов: 748, Время: 0.0536

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский