ХОЛОДНЫХ - перевод на Немецком

kalten
холодно
холодный
прохладно
замерзла
равнодушная
хладнокровно
мерзну
kühlen
прохладный
холодно
холодная
крутым
охлажденное
прохладу
eisigen
ледяной
холодной
kalte
холодно
холодный
прохладно
замерзла
равнодушная
хладнокровно
мерзну
kälteren
холодно
холодный
прохладно
замерзла
равнодушная
хладнокровно
мерзну
kaltes
холодно
холодный
прохладно
замерзла
равнодушная
хладнокровно
мерзну

Примеры использования Холодных на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
А ночь- еще 67 более холодных часов.
Die Nächte sind 67 noch kältere Stunden.
Птицы обитали в высокогорных и более холодных регионах Южного острова.
Der Waldmoa kam in den höheren und kühleren Regionen der Südinsel vor.
Но никакого вина и холодных цыплят… Убирайся!
Doch Keinen Wein oder Kaltes Huhn!
Дай- ка нам два холодных пива.
Gib uns zwei eiskalte Bier.
Британцы смогли спасти только 18 человек из холодных вод.
Es konnten jedoch nur 183 Schiffbrüchige aus dem eiskalten Wasser gerettet werden.
Встречающийся в холодных водах Южного океана криль является основным компонентом рыбьего жира
Der in den kalten Gewässern des Südlichen Ozeans anzutreffende Krill ist ein wichtiger Bestandteil im Fischöl
Дилеры электромобилей Электромобиль лучшего значения Быстрые электрические велосипеды для продажи Средний привод холодных электрических велосипедов Bafang 27, 5\" дешевые цены на велосипеды Электрический велосипед для всей местности.
Elektrofahrradhändler Beste Wert-Elektro-Bike Schnelle Elektrofahrräder zum Verkauf Mittlerer Antrieb kühlen elektrische Fahrräder Bafang 27.5 \"billige elektrische Fahrradpreise Alle Gelände erwachsenen Elektro-Bike.
защищающие его с трех сторон от холодных ветров.
die sie von allen drei Seiten vom kalten Wind schützen.
Более теплые зимы в обычно холодных районах могут привести к сокращению вызванных простудой сердечных приступов и респираторных заболеваний.
Wärmere Winter in normalerweise kühlen Gebieten können Herzanfälle und Atemwegserkrankungen infolge von Kälte vermindern.
нашим детям голодать, замерзать и умирать в позоре на холодных холмах.
unsere Kinder hungern und erfrieren und auf kalten Hügeln entehrt sterben.
Ия лежуздесь, ожидая холодных объятий смерти, я задаю себе вопрос.
Und während ich hier liege und auf die kalte Umarmung des Todes warte… erwische ich mich bei der Frage.
Этих людей вырвали из их родной страны они пропали в холодных морях Атлантики,
Diese Leute wurden ihrer Heimat entrissen und verschwanden in den kalten Fluten des Atlantik,
Заключение: Непредвиденный рост сбыта кальцитата среди мелких ферм холодных климатических зон требует немедленного сравнительного анализа выгод и затрат.
Culcitates unerwartet hohe Marktakzeptanz von kleinen Farmen… in kälteren Klimazonen erfordert eine sofortige, umfassende Kostenanalyse.
Для холодных времен года в хозяйствах заготавливаются различные сорта репы
Für die kalte Jahreszeit lagern die Haushalte verschiedene Rüben und Kohlköpfe,
тебе придется вырвать ее из его холодных, мертвых рук.
musst du sie ihm aus den kalten, toten Händen reißen.
А муравьи, обитающие в более холодных регионах, также живут в среднем дольше,
Und die Ameisen, die in kälteren Regionen leben, leben im Durchschnitt auch länger
Завтраки предлагаются в форме буфета, состоящего из горячих и холодных блюд, с 7 до 10 часов утра.
Das Frühstück wird als warmes und kaltes Buffet von 7- 10 Uhr morgens angeboten.
Nergy- сбережений давления сырья 18 видов машина давления фильтра для масла опционных толковейших холодных свежих малошумная.
Ölfilter-Pressemaschine optionale des Rohstoffs von 18 Arten intelligente kalte Nergyeinsparung Presse neue lärmarme.
который плывет без надежды в холодных, темных водах.
welches ohne Hoffnung auf den kalten, finsteren Wassern treibt.
по мере приближения зимы, ведь нынешнее убежище не подходит для холодных условий.
der Winter näher rückt und sein Versteck nicht für kalte Bedingungen geeignet ist.
Результатов: 108, Время: 0.3681

Холодных на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий