Примеры использования Холодных на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Плохое питание и занятия в холодных помещениях привели к росту заболеваемости среди учащихся.
полностью опустошен. И я провел мою первую ночь одиночества в холодных объятиях работы, которая уничтожила мой брак.
Во власти холодных и продажных…- Я… я не делал того, что они.
которые поднимаются стеной на пути холодных ветров.
И ему больно было говорить ей о том, что за избавление от холодных объятий голода придется заплатить страшную цену.
большой высоте, Купол Валькирии- одно из самых холодных мест на Земле.
пустынных, холодных, каменных.
Климат и география: Широта, для различения холодных и жарких климатов.
Группа лиц, снятых с автомашин, была вынуждена заночевать в поле в весьма холодных и неблагоприятных условиях.
аккумуляции в более холодных климатических условиях.
Из-за холодных погодных условий беженцы были вынуждены вырубать деревья для заготовки топливной древесины и тем самым наносили вред лесным ресурсам.
Или как нерестящийся лосось находит место своего рождения, приплывая из холодных, темных глубин загадочного моря?
Но они вырвут его только… из холодных и мертвых пальцев старого Билли Бонса!
В своем плотном оперении, которое сохраняло ее тепло в холодных морях, она теперь задыхается.
я стою здесь перед вами в этот вечер в качестве эксперта по перетаскиванию тяжестей в холодных условиях.
в переводе означающему« место холодных вод».
Серьезные потери озона скорее всего будут продолжаться и во время холодных арктических зим в течение следующих 15 лет.
также сделал несколько холодных звонков.
Ты должна смотреть на жизнь в долларах и центах, в холодных, объективных фактах.
Согласно еще одному существенному выводу, зона конвергенции теплых тропических вод с севера и холодных вод Южного океана может оказаться весьма важным районом для молоди и, соответственно,