KEIN ORT - перевод на Русском

не место
kein ort
kein platz
gehört nicht
nicht hin
nicht hierher
nicht hingehört
nicht bleiben
passt nicht
nicht hier

Примеры использования Kein ort на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Kein Ort ist für Katastrophenhilfe zu abgelegen oder vergessen.
Нет места слишком далекого или слишком забытого, чтобы помочь людям во времена бедствия.
Dies ist kein Ort für Hauspartys.
Этот дом не приспособлен для больших приемов.
Kein Ort, um zu heiraten und niemanden zum Heiraten.
Нет места для свадьбы, и жениться некому.
Doch kein Ort gleicht London.
Но другого места нет такого, как Лондон.
Nein, kein Ort gleicht London.
Нет, другого места нет такого, как Лондон.
Mexiko ist nun mal kein Ort für Feiglinge.
В Мехико нет места трусам.
Das ist nichts für Sie, kein Ort für junge Damen!
Там слишком суровые нравы. Юной леди там не место.
Dies ist das Haus Gottes. Kein Ort für dich.
В этом храме… нет места для тебя.
Kein Ort der Erde hat, was wir brauchen.
Что нам нужно, нет нигде на Земле.
die durch diese Tür kommt, das ist kein Ort um eine Zahnbürste hierzulassen.
абсолютно ясно, что это место не для того, чтобы оставить здесь зубную щетку.
Keine Insel, kein Ort kann dich in etwas verwandeln,
Ни остров, ни место не могут сделать тебя тем,
Kein Ort mit diesem Namen in dieser Gegend, oder irgendeinem anderen Land… falls es eine Rolle spielt.
В этoй стpaне нет местa с тaким нaзвaнием. Или в любoй дpугoй стpaне, кстaти гoвopя.
In Paris ist kein Ort weiter als 500 Meter von einer Station der Métro entfernt.
В городе нет места, удаленного от ближайшей станции метро более чем на 500 метров.
Denn kein Ort in ganz Europa, ist sicherer,
Во всей Европе сейчас нет места"" более безопасного,
doch kein Ort gleicht London.
далекое Перу Но в мире места нет такого, как Лондон.
Also haben wir ein Datum und eine Zeit. Aber keinen Ort.
Так, значит возможно у нас есть дата и время но не место.
Unser Lehrer unterrichtet ein Tanz-Seminar, aber er hat keinen Ort zum trainieren.
Наш учитель устраивает семинар, но у него нет места тренироваться.
Also gibt es für uns beide keinen Ort zu bleiben.
Тогда никому из нас здесь нет места.
Es gab keinen Ort.
Такого места нет.
Ihre Mauern sind zerfallen, sie haben keinen Ort mehr, als wären sie nie gewesen.
Их стены разрушены, их мест нет, как не бывало.
Результатов: 83, Время: 0.0501

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский