KOMPANIE - перевод на Русском

рота
kompanie
roth
компания
firma
unternehmen
gesellschaft
company
kompanie
konzern
отряд
einheit
team
trupp
squad
gruppe
abteilung
schar
kompanie
IMF
TAC
группа
gruppe
band
team
group
einheit
panel
gruppierung
труппу
компании
firma
unternehmen
gesellschaft
company
kompanie
konzern
роте
kompanie
roth
ротой
kompanie
roth
роты
kompanie
roth

Примеры использования Kompanie на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Du hast dort eine Kompanie befehligt.
Вы командовали там ротой.
Eine Klage wegen Fahrlässigkeit wäre ein Zug gegen die Kompanie.
Обвинение в халатности стало бы действием против Компании.
Später räumten die E Kompanie und die restliche 506 den Wald westlich.
Позже рота" Изи" и 506- й очистили лес к западу от Фои.
Gibt es in der Baker Kompanie Plauderer?
А есть в роте Бейкера какой-нибудь хвастун?
Was machen Sie mit meiner Kompanie?
Что Вы вытворяете с моей ротой?
Dies ist Carwood Lipton, der neue Oberfeldwebel der Easy Kompanie.
И этот Карвуд Липтон новый сержант роты" Изи"!
Ein Grupamento entspricht einem Bataillon, und ein Subgrupamento einer Kompanie.
Одна группа равновесна батальону, а подгруппа является эквивалентом компании.
Die Kompanie ist hier verteilt.
Рота разбросана там.
Achtung, zweite Kompanie.
Приготовиться второй роте!
Hier ist Kompanie A aus Jadotville.
Вызывает то рота А, Жадовиль.
Kompanie, Achtung!
Рота, смирно!
Kompanie kurz vor der Rebellion.
Рота на грани бунта.
Zweite Kompanie der Scharfschützen vor Lynnfield, Massachusetts.
Вторая снайперская рота, Линнфилд, Массачусетс.
Kompanie George, ausrücken.
Рота Джорж, приготовиться к движению.
Kompanie Charlie, ausrücken.
Рота Чарли, приготовиться к движению.
Kompanie, wegtreten!
Рота, разойдись!
Unter meinem Befehl wird das hier die beste und schneidigste Kompanie.
И под моим командованием это будет самая лучшая рота в нашем полку.
Das hier ist Hall, Able Kompanie.
Это Холл, рота" Эйбл.
Leutnant Sobel hasst die Easy Kompanie nicht, Gefreiter Randleman.
Лейтенант Собел не ненавидит роту" Изи", рядовой Ранделман.
Und nur Mitglieder der Kompanie 38 haben Zugriff auf diesen Waffenschrank.
Только у членов группы 38 был доступ к этой ячейке хранилища.
Результатов: 95, Время: 0.0863

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский