KOMPLIZEN - перевод на Русском

сообщника
komplize
partner
соучастника
komplizen
mittäter
приспешников
пособниками
подельники
сообщники
komplize
partner
сообщник
komplize
partner
сообщников
komplize
partner

Примеры использования Komplizen на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Mehr Komplizen finden.
Найти нам еще сообщников.
Wir suchen Donnas Komplizen.
Мы ищем сообщника Донны.
Der Pilzmann hatte nicht nur einen Komplizen.
У Боба- Грибка был не один сообщник.
Sie meinen Ihre Komplizen?
Хочешь сказать, сообщники?
Haben Sie das über Lockvögel und tote Komplizen gehört?
Слышали про ловушки и мертвых сообщников?
Noch immer suchen wir seinen Komplizen.
Мы все еще ищем его сообщника.
es gab einen Komplizen.
там был сообщник.
Nein, er sagte"Komplizen.
Нет, он сказал:" сообщники.
Findet ihn und seine Komplizen und tötet sie.
Найдите его, его сообщников и убейте их.
Sie hat einen Komplizen.
У нее есть сообщник.
Er ist eine extrem miese Ratte, und ihr 3 wart seine Komplizen.
Он вор, а вы его сообщники.
Wir wissen, Sie hatten einen Komplizen, wir wollen seinen Namen.
Мы знаем, что у вас был сообщник, и нам нужно его имя.
Der Attentäter hatte vielleicht Komplizen.
У подрывника могли быть сообщники.
Sie hätte einen Komplizen haben können.
У нее мог быть сообщник.
Denken Sie, Sylar hatte Komplizen?
Думаешь у Сайлера есть сообщники?
Mein Ehemann John hatte einen Komplizen.
У моего мужа Джона… был сообщник.
Auf euch, meine Komplizen.
За всех вас, мои сообщники.
Sie hatte einen Komplizen?
У нее есть сообщник?
dieser kolumbianische Berufskiller einen Komplizen hat.
есть ли у этого колумбийского киллера сообщники.
Er hat einen Komplizen.
У него есть сообщник.
Результатов: 123, Время: 0.108

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский