KORRUPTION - перевод на Русском

коррупция
korruption
korrupt
коррупции
korruption
korrupt
продажность
korruption
корупцию
разложению
коррупцией
korruption
korrupt
коррупцию
korruption
korrupt
коррумпированность
развращенности

Примеры использования Korruption на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Das russische Engagement innerhalb des Weltgeschehens ist mit dem Makel des Giftes und der Korruption behaftet.
Российское участие в международных делах запятнано отравлением и коррупцией.
So viel Verbrechen und Korruption.
Так много преступности и коррупции.
Alle Negativität, inklusive Korruption wird schließlich vom Planeten verschwinden.
Все следы негативности, включая коррупцию, в конечном итоге исчезнут с планеты.
Korruption so schlimm wie Terrorismus.
Например, коррупция, терроризм.
Peter Florrick hat versprochen gegen die Korruption im Strafvollzug zu kämpfen.
Питер Флоррик обещал бороться с коррупцией в тюремной системе.
Und überwacht von einer Polizei mit großem Hang zur Korruption.
Контролируемые полицией… с большой склонностью к коррупции.
In Lateinamerika ist Korruption nicht unbedingt ein neues Phänomen.
Коррупция не совсем новое явление в Латинской Америке.
Sie verachteten Korruption sowie ein Übermaß an Bürokratie;
Вы презираетае коррупцию и забюрократизованность.
Chinas aussichtsloser Kampf gegen die Korruption.
Китай проигрывает битву с коррупцией.
Ich kämpfe gegen Armut, Korruption, Unrecht und Habgier.
Я борюсь против нищеты, коррупции, беззакония и корысти.
Die Korruption und die organisierte Kriminalität wirken der Brüderlichkeit entgegen.
Коррупция и организованная преступность противодействуют братству.
Der Staat kann die Korruption auch verringern, indem er den Umfang seiner Aktivitäten begrenzt.
Правительство может также уменьшить коррупцию, ограничив сферу влияния своей деятельности.
Offiziell liegen meine Prioritäten bei Terroraktivitäten und politischer Korruption.
Официально мы занимаемся контртерроризмом и политической коррупцией.
Wo doch hier so viel Korruption herrscht.
Как много коррупции здесь.
Die Korruption, die ich meine, ist absolut legal.
Коррупция, о которой я говорю, вполне легальна.
Aber die internationale Gemeinschaft ist nicht verpflichtet, offizielle Korruption zu finanzieren.
Но международное сообщество не обязано финансировать официальную коррупцию.
Maschinen jedoch sind frei von Korruption.
Ћашины, в свою очередь, с коррупцией не знакомы.
Jegliche Politik ist in Korruption versunken.
Вся политика погрязла в коррупции.
Auf jeden Fall ist Korruption allein nicht das Hauptproblem.
В любом случае коррупция сама по себе не является существенной проблемой.
Im Februar 2019 wurde er durch ein Militärgericht wegen Korruption zu einer lebenslangen Freiheitsstrafe verurteilt.
Февраля 2019 года военный суд приговорил к пожизненному заключению за коррупцию.
Результатов: 730, Время: 0.0703

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский