KURATOR - перевод на Русском

куратор
kurator
betreuerin
pate
kuratiert
treuhänder
handler
bewährungshelfer
sponsor
auftraggeber
studienbetreuer
хранителем
wächter
hüter
konservator
beschützer
куратором
kurator
betreuerin
pate
kuratiert
treuhänder
handler
bewährungshelfer
sponsor
auftraggeber
studienbetreuer
куратора
kurator
betreuerin
pate
kuratiert
treuhänder
handler
bewährungshelfer
sponsor
auftraggeber
studienbetreuer
куратору
kurator
betreuerin
pate
kuratiert
treuhänder
handler
bewährungshelfer
sponsor
auftraggeber
studienbetreuer

Примеры использования Kurator на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Im November 1843 wurde er assistierender Kurator für Mineralogie am Britischen Museum in London
В ноябре 1843 года он работал помощником куратора по минералогии в Британском музее в Лондоне,
Später wurde er Kurator der Nationalen Universität Tucumán,
Позже он стал куратором Государственного университета Тукумана,
Der Kurator sagte zu mir:"Das ist lächerlich,
Куратор сказал мне:« Это нелепо,
Es tut sogar weh. Vielleicht können wir es unserem Kurator geben, vielleicht hat er den Mut, die Schabe anzufassen.
Может быть, нам дать нашему куратору таракана и посмотреть, хватит ли у него духу потрогать.
1861 war Gerard Krefft stellvertretender Kurator des Australian Museum in Sydney und später sein Kurator und Sekretär von 1861 bis 1874.
работал заместителем куратора Австралийского музея, а затем с 1861 по 1874 годы- его куратором и секретарем.
Dort wirkte er noch vier Jahre lang als Leiter des Philologischen Seminars, Kurator der Studentenbibliothek und Professor der Eloquenz.
В университете он проработал четыре года в качестве содиректора филологического семинара, куратора студенческой библиотеки, профессора риторики.
Die Jungen brachten das Exemplar zum Museum of Natural History, dessen Kurator die Bedeutung des Fundes erkannte
Мальчики принесли этот экземпляр в Музей национальной истории, куратор которого распознал значимость находки
Vielleicht können wir es unserem Kurator geben, vielleicht hat er den Mut, die Schabe anzufassen.
Может быть, нам дать нашему куратору таракана и посмотреть, хватит ли у него духу потрогать.
Papst Martin V. berief 1430 Abt Bernhard Witte zum Kurator der Universität Rostock,
Папа Мартин V в 1430 году назначил аббата монастыря куратором Ростокского университета,
erhielt einen Posten als Kurator im Natal Museum in Pietermaritzburg.
занимает пост куратора Музея Наталя в Питермарицбурге.
Ich war stolz als Kurator, fühlte, dass ich etwas bewegt hatte.
И я, куратор экспозиции, был горд. Я чувствовал, что нам удалось растопить лед.
später Kurator des Museums der East India Company in London.
затем куратором музея Ост-Индской компании в Лондоне.
Assistent und später als Kurator.
а затем куратора.
Kritiker und Kurator.
критик и куратор.
und von 1874 bis 1894 war er als Kurator am Australian Museum angestellt.
с 1874 по 1894 годы- куратором Австралийского музея.
glaubt den Kurator.
считает, куратор.
1719 Diakon an der Altstädtischen Kirche in Königsberg und 1727 Kurator der Königsberger Stadtbibliothek.
в 1719 году- дьяконом Альтштадтской кирхи, а в 1727 году- куратором Кенигсбергском городской библиотеки.
Sport und Solidarität", der Kurator und Förderer der Künste,
Спорт и солидарность", куратор и пропагандист искусства,
der inzwischen Sekretär der Smithsonian Institution geworden war, zum Kurator der Abteilung Vögel im National Museum of Natural History ernannt.
назначен Спенсером Фуллертоном Бэйрдом, который стал между тем секретарем Смитсоновского института, куратором отделения птиц в Национальном музее естественной истории.
Seit 1990 arbeitet er als Kurator der ichthyologischen und der herpetologischen Sammlungen am schwedischen Naturhistoriska riksmuseet in Stockholm.
С 1990 года он работал в качестве куратора ихтиологическими и герпетологических коллекций в Шведском музее естественной истории в Стокгольме.
Результатов: 78, Время: 0.0608

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский