LANGE NICHT - перевод на Русском

давно не
lange nicht
länger nicht
eine weile nicht
seit jahren nicht
ewig nicht
seit wochen nicht
schon lange nicht mehr
долго не
nicht lange
nicht lang
eine weile nicht
давненько не
lange nicht
lang nicht
schon eine weile nicht
долгое время не
lange nicht
далеко не
nicht weit
nicht annähernd
keineswegs
lange nicht
noch nicht
bei weitem nicht
beileibe nicht
не скоро
nicht bald
schnell nicht
lange nicht
eine weile nicht
nicht mehr
nicht alsbald
подолгу не

Примеры использования Lange nicht на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Das hier ist noch lange nicht vorbei.
Это еще далеко не конец.
Farhad sagt, du hast ziemlich lange nicht gearbeitet?
Фархад сказал, что ты долгое время не работал?
Deine Leiden sind noch lange nicht vorüber.
Твои страдания еще не скоро закончатся.
Ich habe lange nicht geraucht.
Давно не курила.
Ich bin lange nicht damit fertig geworden.
Я долго не могла это забыть.
Ich habe dich lange nicht mehr bei den Höhlen gesehen.
Давненько не видел тебя в пещерах.
Eric und dein Freund sind noch lange nicht fertig.
Эрик и твой парень еще не скоро закончат болтать.
Aber der Reformprozess ist noch lange nicht abgeschlossen.
Однако этот процесс реформ еще далеко не завершен.
Du bist zu lange nicht in Rom gewesen.
Ты слишком давно не был в Риме.
Wir werden uns wohl lange nicht sehen.
Наверное, теперь мы долго не увидим друг друга.
Billy, lange nicht gesehen.
Билли, давненько не виделись.
diese Tour noch lange nicht vorbei war.
это катание еще не скоро закончится.
Wir hatten uns lange nicht gesehen.
Мы давно не виделись.
Wir haben uns lange nicht gesehen.
Да, давненько не виделись.
Sie haben sich lange nicht blicken lassen.
Мы вас долго не видели.
Ich war lange nicht auf einem Date.
Я давно не была на свиданиях.
Lange nicht gesehen, Briggsy.
Давненько не виделись, Бриггси.
Der Richter konnte sich so lange nicht entscheiden.
Судья так долго не мог определиться.
Wir haben Ayten lange nicht gesehen.
Мы давно не видели Айтэн.
Lange nicht gesehen, Nervensäge.
Давненько не виделись, паршивец ты этакий.
Результатов: 288, Время: 0.0854

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский