MALEREI - перевод на Русском

картина
bild
gemälde
malerei
muster
abbildung
das ölgemälde
kunstwerk
живопись
malerei
gemälde
kunst
malen
покраска
malerei
lackieren
lackierung
anstrich
schwärzen
роспись
malerei
bemaltes
живописи
malerei
gemälde
kunst
malen
рисование
zeichnen
zeichnung
malen
malerei
doodlen
картины
bild
gemälde
malerei
muster
abbildung
das ölgemälde
kunstwerk
картиной
bild
gemälde
malerei
muster
abbildung
das ölgemälde
kunstwerk
картину
bild
gemälde
malerei
muster
abbildung
das ölgemälde
kunstwerk
живописью
malerei
gemälde
kunst
malen
рисования
zeichnen
zeichnung
malen
malerei
doodlen

Примеры использования Malerei на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Malen kann jede digitale Malerei entsprechend der Nachfrage der Kunden setzen.
Красить смогите положить любую цифровую картину согласно требованию клиентов.
Oberflächenbehandlung Malerei der hohen Qualität.
Поверхностное покрытие Высококачественная картина.
Oberflächenbehandlung: Pulverlackierung, Malerei, Sandstrahlen.
Поверхностная обработка: Порошковое покрытие, Покраска, Пескоструйная обработка.
lernte Musik und Malerei.
училась музыке и живописи.
Verzinktem Malerei Speichergartenhaus.
Оцинкованная живопись сад лабаз.
Er betrieb fortan seine Malerei professionell und lebte vom Verkauf seiner Bilder.
После этого стал профессионально заниматься живописью, жил за счет продажи своих картин.
Niedrige Wartung und kein Bedarf der Malerei.
Низкое обслуживание и отсутствие потребность картины.
Hast du die Malerei überprüft?
Ты проверяла картину?
Nicht auf der Rückseite… Unter der Malerei.
Не на заднике, под картиной.
Außen: Hitzebeständige Malerei.
Экстерьера: теплостойкая картина.
Wendete er sich der Malerei zu.
В 1935 году обратился к живописи.
Seine Arbeit umfasst Malerei, Skulptur, Druckgrafik und Mischtechnik.
Его работа охватывает живопись, скульптура, Эстамп, смешанная техника.
MacMonnies erlernte die Malerei von seiner Mutter, die bei dem berühmten Maler Benjamin West studierte.
Макмоннис брал уроки рисования у своей матери, ученицы художника Бенджамина Уэста.
Später widmete er sich der Malerei.
Позже он занялся живописью.
Rückplatte 9mm festes Holz mit Malerei, 9mm Sperrholz mit Malerei.
Задняя панель древесина 9мм твердая с картиной, переклейкой 9мм с картиной.
Schöne Künste, Malerei und so.
Изобразительного искусства, картины и прочее.
Feuerverzinkung, Schwarzoxidbeschichtung, Malerei.
чернит покрытие окиси, картину.
Furnier-Blatt und Malerei.
Облицовка и картина.
Seit den 1870er Jahren betätigte sich Polenow zunehmend auf dem Gebiet der Malerei von Theaterdekorationen.
С 1870- х Поленов много работал в области театрально- декорационной живописи.
Weiter: Malerei Mode der 70er Jahre von Edmundo Cavalcanti.
Следующий Живопись мод 70- х годах Эдмундо Кавальканти.
Результатов: 380, Время: 0.1074

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский