MEDAILLEN - перевод на Русском

медали
medaille
orden
medal
goldmedaille
медалей
medaille
orden
medal
goldmedaille
медалями
medaille
orden
medal
goldmedaille
медаль
medaille
orden
medal
goldmedaille

Примеры использования Medaillen на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Er verdient… Medaillen und Ruhm.
Ему должны были достаться… медали и слава.
Für deine Medaillen.
Gaedechens: Hamburgische Münzen und Medaillen.
Gaedichens: Монеты и медали Гамбурга нем.
Geburtstag von Wladimir Iljitsch Lenin“ Anderen Medaillen.
В ознаменование 100- летия со дня рождения Владимира Ильича Ленина», ряд других медалей.
Ein August der Kanonen und Medaillen.
Пушки и золотые медали августа.
Ich habe genug Medaillen gewonnen.
Я свою коллекцию медалей выиграл.
Bei großen Titelwettkämpfen gewann sie fünf Medaillen.
Во всех пяти гонках она выиграла медали.
Vater verleiht die Medaillen.
папа будет вручать медали.
Seine Medaillen.
Его медали.
Dafür bekommt Felix Medaillen.
Поработав на славу, Феликс получает медали.
Bösewichte kriegen keine Medaillen.
Злодеям не дают медали.
Medaillen und Preise.
Уоллис и Футуна.
Ahnen Sie überhaupt, wie viele Medaillen dieser Kerl sich verdient hat?
Вы хоть знаете, сколько наград у этого сукина сына?
Mit Feldgerichten und Medaillen.
ВОЭННО- ПОЛЭВЫМИ СУДЗМИ И МЭДЭЛЯМИ.
Dafür kriegen wir Medaillen, Ethan.
За это они и дают нам награды, Итан.
ich wäre aus mehr Messing als seine Medaillen.
во мне больше стали, чем в его медалях.
Er kann diesen Medaillen nicht widerstehen.
Он не может устоять перед медалями.
Er gewann mehrere Medaillen bei Schweizer Juniorenmeisterschaften und die Bronzemedaille im Super-G beim European Youth Olympic Festival 2005 in Monthey.
Он выиграл несколько медалей на швейцарских юниорских чемпионатах и​​ бронзовую медаль в супергиганте на Европейском молодежном олимпийском фестивале 2005 года в Монтеи.
In Lichtwarks Amtszeit fiel auch der Erwerb von 2499 Münzen und Medaillen, die teilweise im Münzkabinett ausgestellt sind.
При директоре Лихтварке было также приобретено 2499 монет и медалей, часть которых представлена в Монетном кабинете.
die zusammen 20 Prozent der Medaillen gewann.
завоевавшей вместе 20% медалей.
Результатов: 106, Время: 0.0393

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский