MEINE KLEIDER - перевод на Русском

моя одежда
meine kleider
meine klamotten
meine kleidung
meine sachen
мои платья
meine kleider
мои вещи
meine sachen
mein zeug
meinen kram
meine koffer
meine klamotten
meine kleider
mein gepäck
мою одежду
meine kleider
meine sachen
meine klamotten
meine kleidung
mein hemd
meine robe
одежды мои
meine kleider

Примеры использования Meine kleider на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Political category close
  • Programming category close
sollen es meine Kleider sein.
утром это будет моя одежда.
Warum hattest du mein Auto, meine Kleider, eine Waffe?
Почему у тебя моя машина, моя одежда, мой револьвер?
Wissen Sie, wo ich meine Kleider finde?
Вы не знаете, где моя одежда?
Aber du hast dich ja auf meine Kleider gesetzt!«!
А ты села на мое платье!
Und ich bekomme Mister Allen nicht dazu, meine Kleider auseinander zu halten!
А я никак не научу мистера Аллена отличать одно мое платье от другого!
Hast du an meine Kleider gedacht?
Ты подумал о моих вещах?
Es kränkt mich nicht, wenn sie meine Kleider tragen.
Не жаль мне: пусть мои одежды носят.
Du möchtest, dass ich meine Kleider in deinen Schrank umsiedle?
Хочешь, чтобы я перевезла свою одежду в твой шкаф?
Er bewundert meine Kleider.
Он всегда хвалит мои наряды.
Ich will meine Kleider haben.
Я хочу свою одежду.
Jetzt gibst du ihm schon meine Kleider.
Не стесняйся, отдай ему все мои шмотки.
Agnes hat mich rausgeworfen, meine Kleider verbrannt, und dann war Eric meine Rettung, ich wusste nicht.
Агнес вышвырнула меня вон. Она спалила все мои платья, А потом я столкнулась с Эриком.
Den einen Tag schreie ich sie an, weil sie meine Kleider ausleiht,- und am nächsten.
Однажды я накричала на нее за то, что она брала мои вещи, а потом.
Aber sehr bald schon nahm ein Mann die Schere und zerschnitt meine Kleider. Dann stach mir jemand mit den Rosendornen in den Bauch.
Но совсем скоро появился мужчина, который взял ножницы и порезал мою одежду, и затем они взяли шипы розы и вонзили их в мой живот.
Damit die Schrift erfüllt würde, die spricht:»Sie haben meine Kleider unter sich geteilt und über mein Gewand das Los geworfen«.
Так исполнились слова Писания:" Разделили одежды Мои между собой, и жребий бросили об одеянии Моем..
in einem furchtbaren Durcheinander, aber wie ich meine Kleider gewechselt kann ich nicht vorstellen,
но, как я изменил мою одежду я не могу Представьте,
Ich war bei Dale schwimmen und nun findet er es komisch, mir meine Kleider abzunehmen.
Я пошла поплавать к Дэйлу, он забрал всю мою одежду и думает, что это весело.
So wirst du mich doch tauchen in Kot, und so werden mir meine Kleider greulich anstehen.
То и тогда Ты погрузишь меня в грязь, и возгнушаются мною одежды мои.
würde über meine Schuhe und meine Kleider laufen.
будет работать над моей обуви и мою одежду.
So wirst du mich doch eintauchen in die Grube, daß sich meine Kleider vor mir ekeln.
То и тогда Ты погрузишь меня в грязь, и возгнушаются мною одежды мои.
Результатов: 57, Время: 0.0449

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский