MEINE MÄNNER - перевод на Русском

мои люди
meine leute
meine männer
mein volk
meine crew
meine jungs
mein team
мои парни
meine jungs
meine leute
meine männer
мои ребята
meine jungs
meine leute
meine kinder
meine männer
mein team
мои воины
meine krieger
meine männer
мои товарищи
meine kameraden
meine männer
meine kumpel
моих людей
meine leute
meine männer
mein volk
mein team
моим людям
meine leute
meine männer
mein volk
моих людях
meine männer
meine leute
моих ребят
meine jungs
meine leute
meiner männer
mein team

Примеры использования Meine männer на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Aber meine Männer müssen essen.
Но моим людям нужно есть,
Sie haben meine Männer gequält.
Вы мучили моих людей.
Kümmern Sie sich bitte um meine Männer.
Ты позаботься о моих людях.
Meine Männer sollen draußen warten.
Пусть мои люди подождут снаружи.
Meine Männer verlassen das Gelände.
Я приказываю моим людям покинуть помещение.
Gib mir meine Männer, und ich antworte.
Верни моих людей и я отвечу на твой вопрос.
Meine Männer, die im Dreck lagen mit ihren Eingeweiden in den Stiefeln.
Моих ребят, лежащих в грязи с кишками наружу.
Gebt nicht vor, irgendetwas über mich oder meine Männer zu wissen.
Вы ведь ничего не знаете обо мне и моих людях.
Meine Männer werden sie befreien.
Мои люди их освободят.
Seine Partner haben meine Männer vor Ihrem Haus mit Waffen bedroht.
Его партнеры угрожали оружием моим людям прямо перед вашим домой.
Meine Männer wurden abgeschlachtet.
Моих людей вырезали.
Jemand, der meine Männer umgebracht hat.
Кто-то, кто убил моих ребят.
Es geht um meine Männer.
Речь идет о моих людях.
Meine Männer.
Мои люди.
Meine Männer müssen das wirklich wissen.
Моим людям нужно знать.
Befreit meine Männer.
Освободи моих людей.
Meine Männer werden bereit sein.
Мои люди будут готовы.
Meine Männer genügen als Crew.
Моих людей достаточно для командьι.
Nur ich entscheide, was meine Männer tun oder lassen.
Только я решаю, что делать моим людям.
Meine Männer und ich töteten jeden Erstgeborenen Sohn in Brennidon.
Мои люди убили всех первенцев в БрЭннидоне.
Результатов: 390, Время: 0.0797

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский