МОИХ ЛЮДЕЙ - перевод на Немецком

meine Männer
мой муж
мой человек
мой парень
мой мужчина
мой мужик
мой друг
дружище
mein Volk
мой народ
мои люди
соплеменники мои
сограждане мои
мое племя
mein Team
моя команда
моя группа
мои ребята
мои люди
моим коллегам
meiner Männer
мой муж
мой человек
мой парень
мой мужчина
мой мужик
мой друг
дружище
meinen Männern
мой муж
мой человек
мой парень
мой мужчина
мой мужик
мой друг
дружище
meines Volkes
мой народ
мои люди
соплеменники мои
сограждане мои
мое племя

Примеры использования Моих людей на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Кикэсс убивает моих людей, Гиганти, только и всего!
Kick-Ass tötet meine Leute, Gigante, das ist los!
Любой из моих людей победит твоего с завязанными глазами, обоссаный маленький кусок дерьма.
Jeder von meinen Männern könnte Euren besten mit verbundenen Augen schlagen, Scheißer.
Вы убили трех моих людей и захватили лучшего агента.
Ihr habt 3 meiner Männer getötet und meinen besten Agenten gefangen.
Пусть судьба моих людей зависит от судьбы моей жизни.
Möge das Schicksal meines Volkes von meinem Leben abhängen.
Некоторых моих людей это огорчит.
Wird einige meiner Leute unruhig machen.
Это пугает моих людей.
Das würde meinen Leuten Angst einjagen.
Испания повернулась против моих людей, Мавров.
Spanien agiert gegen mein Volk, die Mauren.
Моих людей достаточно для командьι.
Meine Männer genügen als Crew.
Но я должен забрать моих людей.
Aber ich muss meine Leute mitnehmen.
Скольких моих людей ты только что убил?
Wie viele meiner Männer haben Sie gerade getötet?
И потом ты попросишь моих людей успокоить их от всех в этой комнате.
Und meinen Männern muten Sie zu, Sie alle dagegen zu verteidigen.
Он переманивает слишком много моих людей.
Er wirbt zu viele meiner Leute ab.
Питер Куинн- один из моих людей.
Peter Quinn gehört zu meinen Leuten.
Я отвечу за все преступления моих людей.
Ich werde für alle Verbrechen meines Volkes einstehen.
У моих людей нет оружия.
Mein Volk hat keine Waffen.
Но не моих людей.
Aber nicht meine Männer.
Это единственное, что может вернуть моих людей.
Er ist das Einzige, das meine Leute wiederbringen kann.
Моих людей погибли.
Sind acht meiner Männer gestorben.
Из переулка позади моих людей, сэр.
Aus der Gasse hinter meinen Männern, Sir.
он успел убить троих моих людей.
vorher hat er drei meiner Leute getötet.
Результатов: 272, Время: 0.0614

Моих людей на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий