MELDETE - перевод на Русском

сообщил
sagte
berichtete
meldete
informierte
erzählte
teilte
gab
kundgetan
angekündigt
verkündete
доложил
meldete
berichtete
заявил
erklärte
sagte
behauptete
verkündete
argumentierte
kündigte
meldete
äußerte
сообщила
berichtete
sagte
meldete
informierte
teilte
gab
erzählte
доложила
meldete

Примеры использования Meldete на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Vor zwei Tagen meldete eine Ihrer Nachbarinnen eine Lärmbelästigung.
Два дня назад ваша соседка пожаловалась на шум.
Laut den Schulakten meldete Dr. Lawson dich,
Согласно школьным записям, доктор Лоусон сообщил о том, что ты напал на Картера Бримли
Sturt meldete seinen Vorgesetzten am 5. November 1820,
Sturt доложил своему начальству, что 5 ноября 1820 года,
Letzten Sonntag meldete ihr Enkel Judd, dass sie rausging,
В прошлое воскресенье ее внук Джад сообщил, что она вышла за бубликами
Er meldete das Auto als gestohlen,
Он заявил, что машину угнали,
Januar 1932 meldete Generalgouverneur Badoglio nach Rom, dass das Überseeterritorium nach über 20 Jahren zum ersten Mal vollständig besetzt und„pazifiziert“ sei.
Января 1932 года генерал-губернатор Бадольо доложил в Рим, что заморская территория была полностью оккупирована и« умиротворена» впервые за более чем 20 лет.
Zwischen September und Oktober 1941 meldete er zusätzlich im Gebiet von Retschyza in Weißrussland 216 erschossene Juden.
С сентября по октябрь 1941 он также сообщил о 216 расстрелянных евреев в районе Речицы.
Um 15:15 meldete die Besatzung ein Feuer im Cockpit;
В 15: 15 экипаж сообщил о пожаре на борту
Der dicke Haushofmeister, der mit seinem runden, glattrasierten Gesicht und mit seiner steifgestärkten weißen Schleife einen gewichtigen Eindruck machte, meldete, daß aufgetragen sei,
Толстый дворецкий, блестя круглым бритым лицом и крахмаленным бантом белого галстука, доложил, что кушанье готово,
ging zur Polizei und meldete ihn als vermisst.
пошел в полицию, и заявил о его пропаже.
Als João Rodrigo nicht zuhause eintraf, meldete ihn seine Frau Geisa in der Nacht auf den folgenden Tag bei der Polizei als vermisst.
Когда Жуан Родриго не пришел домой, его жена сообщила в полицию, на следующий день он значился в числе пропавших без вести.
Sandberger zeigte einen besonderen Eifer; in seinem Jahresbericht vom 1. Juli 1941 meldete er 941 ermordete Juden nach Berlin.
Проявил особое рвение; в годовом отчете от 1 июля 1942 года он сообщил в Берлин о 941 убитом еврее.
Wie die Mutter der Polizei meldete, ist Marvin 11 Jahre alt, hat blaue Augen,
Ћарвину, как мать сообщила полиции, 11 лет, у него голубые глаза,… рыжеватые волосы,
Januar 2013 meldete das Whillans Ice Stream Subglacial Access Research Drilling(WISSARD)
Января 2013 года группа бурильщиков WISSARD доложила, что достигла поверхности озера,
er flog gerade einen Auftrag, meldete er mechanische Probleme.
выполняя заказ, он сообщил о механических проблемах.
Meldete eine Zeitung, dass die Erben der Familie Schindelmeißer planten, einen Nachfolger des Lokals unter gleichem Namen in Frankfurt am Main zu eröffnen.
В 1949 году газета сообщила, что наследники семьи Шиндельмайссера планируют открыть подобный ресторан под тем же названием во Франкфурте-на-Майне.
im Juni 1994, meldete Intel, es gebe einen Fehler im Kern ihres Pentium-Prozessors.
когда« Интел» сообщила, что в ядре их процессора« Пентиум» есть изъян.
Im März 1996 meldete die IAEO, dass Nordkorea die Bemühungen zur Verifizierung des in der Atomanlage Yongbyon aufbewahrten Plutoniums unterliefe.
В марте 1996 года МАГАТЭ сообщило, что Северная Корея не позволяет проверить запас плутония, хранящегося на ядерном предприятии в Йонгбионе.
Im folgenden Monat meldete die IAEO die Islamische Republik wegen mangelnder Aufrichtigkeit dem Sicherheitsrat.
В следующем месяце МАГАТЭ сообщило Совету Безопасности о невыполнении Исламской Республикой Иран обязательств по несокрытию информации о своей ядерной программе.
Das Opfer meldete einen Eindringling im Juli
Жертва сообщала о вторжении в июле,
Результатов: 71, Время: 0.0721

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский