MIT DIESER EINSTELLUNG - перевод на Русском

этот параметр
diese option
diese einstellung
dieser parameter
с таким отношением
mit dieser einstellung
с этой настройкой
mit dieser einstellung
с таким настроем
mit dieser einstellung

Примеры использования Mit dieser einstellung на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Mit dieser Einstellung wird ICMP ausschließlich aus dem IPsec-Teil der Windows-Firewall mit erweiterten Sicherheitseinstellungen ausgenommen.
Этот параметр исключает пакеты ICMP из-под защиты протокола IPsec только для брандмауэра Windows в режиме повышенной безопасности.
Mit dieser Einstellung können Sie die Anmeldeinformationen des Diensts in das lokale Systemkonto ändern.
Используйте этот параметр, чтобы заменить учетные данные для регистрации службы на учетную запись локальной системы.
Mit dieser Einstellung können Sie die neu erstellte oder aktualisierte Verbindung für alle Benutzer auf dem Computer sichtbar machen.
Используйте этот параметр, чтобы созданное или обновленное подключение отображалось для всех пользователей на этом компьютере.
Mit dieser Einstellung können Sie den zurzeit angemeldeten Benutzer
Используйте этот параметр, чтобы добавить в локальную группу текущего пользователя,
Mit dieser Einstellung bitten wir für Android im Splitscreen 120 Teile horizontal bei linearen horizontales layout.
При такой конфигурации мы просим для Android разделить экран на 120 части в случае горизонтального расположения горизонтального линейного.
Einige Bandlaufwerke unterstützen variable Größen der Datenblöcke. Mit dieser Einstellung aktiviert KDat diese Unterstützung. Sie müssten trotzdem die Blockgröße einstellen.
Некоторые накопители поддерживают возможность задания переменного размера блока. При включении этого параметра обеспечивается поддержка этой возможности.
Mit dieser Einstellung wird die Identität des Benutzers, der eine Verbindung mit dem Netzwerk herstellen möchte,
Если этот параметр установлен, сервер политики сети не выполняет проверку удостоверения пользователя,
Mit dieser Einstellung kann die strukturelle Objektklasse festgelegt werden,
Этот параметр разрешает указывать класс объектов,
Automatische Anzeige von FITS nach Aufnahme: Mit dieser Einstellung zeigt KStars aufgenommenen Bilder im FITS-Betrachter. Wenn Sie die Bildsequenzaufnahme verwenden,
Показывать изображения FITS при получении: когда данный флажок установлен, KStars будет показывать захватываемые FITS в окне просмотра FITS.
Mit dieser Einstellung können Sie den Namen der Datei ändern,
Этот параметр позволяет изменить имя файла,
Mit dieser Einstellung können Sie den Inhalt des& kmix;-Hauptfensters um 90 Grad drehen/ Schieberegler,
С этим параметром вы можете повернуть главное окно& kmix; на 90 градусов.
Mit dieser Einstellung verschlüsselt& kmail;
Если эта опция включена,& kmail;
Mit dieser Einstellung kann festgelegt werden
Этот параметр разрешает выбирать,
Mit diesen Einstellungen können Sie die Authentifizierung konfigurieren,
Эти параметры позволяют настроить проверку подлинности,
Mit diesen Einstellungen können Sie angeben,
Эти параметры позволяют задать,
Mit diesen Einstellungen können Sie konfigurieren, wie Ereignisse von der Windows-Firewall mit erweiterten Sicherheitseinstellungen protokolliert werden, wie groß die Protokolldatei werden kann
Используйте эти параметры для настройки способа ведения брандмауэром Windows в режиме повышенной безопасности журнала событий, размера
Mit diesen Einstellungen können Sie steuern, wie Ressourcen den gleichzeitig auf einem physikalischen Computer
Эти параметры позволяют управлять распределением ресурсов между виртуальными машинами,
Mit diesen Einstellungen können Sie angeben,
Эти параметры определяют, какие пользователи
Mit diesen Einstellungen können Sie angeben,
Эти параметры позволяют задать,
Mit diesen Einstellungen können Sie angeben,
Эти параметры позволяют указать,
Результатов: 43, Время: 0.0587

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский