MIT IHNEN REDE - перевод на Русском

говорю с вами
mit ihnen rede
mit ihnen spreche
разговариваю с вами
mit ihnen rede
vor ihnen spreche
поговорить с вами
mit ihnen reden
mit ihnen sprechen
sie kurz
mit ihnen besprechen
mit ihnen unterhalten
mit ihnen zu plaudern
говорил с вами
mit ihnen gesprochen hat
mit ihnen rede

Примеры использования Mit ihnen rede на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Sie sehen mir nie in die Augen, wenn ich mit ihnen rede.
Они никогда не смотрят мне в глаза, если я пытаюсь говорить с ними.
Die Firma darf nicht wissen, dass ich mit Ihnen rede. Sie sind von der Firma.
Компания не должна знать, что я говорю с тобой.
Werde ich erwischt, wie ich mit Ihnen rede, verliere ich meinen Pensionsanspruch.
Меня лишат пенсии, если узнают, что я говорил с тобой.
Während ich hier sitze und mit Ihnen rede, laden sich Millionen Fanatiker mein Bild
В то время как я сижу здесь и говорю с Вами, миллион фанатиков загружает мой портрет
Der einzige Grund, wieso ich mit Ihnen rede, ist dieser, dass meine Tochter vermisst wird.
Видите ли, я разговариваю с вами только потому, что моя дочь пропала.
ich hier sitze und nicht mit Ihnen rede.
я сижу тут и не говорю с Вами. Я.
Wüssten sie, dass ich mit Ihnen rede, würden sie mit einer Bohrmaschine Löcher in meinen Kopf bohren.
Если они узнают, что я говорил с вами, они мне дрелью просверлят голову.
wüssten sie, dass ich mit Ihnen rede.
если узнают, что я говорил с вами.
Ich dachte, mein Anwalt hätte Ihnen klargemacht, dass ich nicht mit Ihnen rede.
Я думал, мой адвокат прояснил ситуацию- я не стану говорить с вами.
ich darf nicht gesehen werden, wie ich mit Ihnen rede.
никто не должен видеть как я с вами разговариваю.
wenn Sie mich nicht ansehen, während ich mit Ihnen rede.
если вы не посмотрите на меня, когда я с вами разговариваю.
wenn ich weiter mit Ihnen rede.
я буду тут с вами разговаривать.
Wenn ich nicht mit ihnen rede, scheint es, als habe ich etwas zu verbergen.
Но если я не стану с ними говорить- выйдет, будто мне есть, что скрывать.
die Reporter ihn aufschreiben können, wenn ich mit ihnen rede?
репортеры смогли произнести его, когда я буду с ними разговаривать.
Es ist nur, dass… ich von Ihnen träumte. Und jetzt, wo ich mit Ihnen rede, bin ich etwas aufgeregt, verstehen Sie?.
Просто я так мечтала о вас, даже этот разговор с вами?
Ja, ich brauche keinen Vortrag, jedes Mal, wenn ich mit ihnen rede, also sie sind durcheinander, Joan.
Ну да, мне же не нужны лекции каждый раз, когда я говорю с ними, так что Они запутались, Джоан.
Ich wollte mit Ihnen reden, über unsere Therapiesitzungen.
Я хотела поговорить с вами о наших сеансах терапии.
Ich wollte über etwas Anderes mit Ihnen reden.
Я хотел поговорить с вами о другом.
Ich will mit Ihnen reden.
Я хочу поговорить с вами.
Er will mit Ihnen reden.
Он хочет поговорить с вами.
Результатов: 46, Время: 0.0573

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский