MUSST DU - перевод на Русском

ты должен
du musst
du solltest
du schuldest
sie schulden
тебе придется
du musst
du wirst
du brauchst
du solltest
тебе нужно
du musst
du brauchst
willst du
du solltest
möchtest du
du bräuchtest
тебе надо
du musst
du solltest
du brauchst
willst du
du hast
du von mir
тебе обязательно
musst du
тебе стоит
du solltest
du musst
dich lieber
sie sich
зачем ты
warum
wieso du
warum musstest du
was willst du
warum solltest du
was machst du
warum bist du
weshalb du
wieso sie
weshalb sie
ты обязан
du musst
du schuldest
deine pflicht
du solltest
du bist verpflichtet
тебе следует
du solltest
du musst
ты будешь
du wirst
du bist
du hast
du auch
du sollst
musst du
ты должно
вам необходимо
тебе пора
обязательно
ты вынужден

Примеры использования Musst du на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Genau deswegen musst du Butch zurückpfeifen.
Именно поэтому тебе нужно отозвать Бутча.
Zuerst musst du die Kinder zur Schule bringen.
Сперва тебе надо отвезти детей в школу.
Musst du sie wahnsinnig machen?
Зачем ты злишь их?
Dieses Mal musst du ihn retten.
Ты должен спасти его в этот раз.
Musst du gehen.
Vielleicht musst du ganz zum Anfang zurückgehen… und noch mal ganz von vorne beginnen.
Быть может, тебе стоит вернуться… И начать все с самого начала.
Musst du gehen?
Тебе обязательно уезжать?
Na gut, dann musst du den Kurs eben wechseln!
Что ж, тогда тебе следует поменять курс!
Dann musst du diese fantastischen Streiche toppen.
Тогда тебе нужно будет переплюнуть эти великолепные приколы.
Dann musst du denen das sagen.
Тогда ты обязан сказать это всем.
Und plötzlich musst du gehen?
И вдруг тебе надо идти?
Sie hätte es fast getan.- Warum musst du ihm alles erzählen?
В любом случае, зачем ты ему рассказала?
Musst du sie nach Hause bringen.
Тебе придется отвезти ее домой.
Und das musst du jetzt lernen.
Теперь и ты должен этому научиться.
Musst du mich einfach nur fragen.
Тебе стоит только попросить.
Ja. Pass auf, vor mir musst du dich nicht rechtfertigen.
Слушай, не передо мной тебе следует оправдываться за твою испорченность.
Jetzt musst du es mir zeigen.
Теперь ты обязан его показать.
Und jetzt musst du weiterziehen.
А теперь тебе нужно жить дальше.
Musst du rangehen?
Тебе обязательно отвечать?
Was genau musst du denn in deinem neuen Job tun?
Чем именно ты будешь заниматься на новой работе?
Результатов: 2003, Время: 0.1264

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский