NEBEN - перевод на Русском

рядом с
neben
in der nähe von
nahe
bei
zusammen mit
ist direkt neben
außerhalb von
помимо
neben
außer
anstelle von
anstelle
statt
abgesehen von
наряду с
neben
zusammen mit
gemeinsam mit
in kombination mit
verbunden mit
gleichzeitig mit
zusätzlich zu
gepaart mit
zugleich mit
im verbund mit
кроме
außer
bis auf
neben
ausgenommen
mit ausnahme
abgesehen von
anstelle von
abgesehen
в дополнение к
zusätzlich zu
neben
вместе с
zusammen mit
gemeinsam mit
neben
und mit
возле
vor
bei
neben
an
nahe
in
in der nähe
am
beim
подле
neben
bei
an die seite
по соседству с
neben
наравне с
neben
zusammen mit
auf einer ebene mit
параллельно с

Примеры использования Neben на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Neben ihm sind zuweilen noch Rinnensteine zu finden.
Иногда вместе с ним наблюдаются и столбы.
Neben Donnie, Scott und Art.
Наряду с Донни и Скоттом, и Артом.
Neben unseren Top Produkt AirSnoreempfohlen empfehlen wir SnoreBlock und SnoreDefense.
В дополнение к нашей Топ рекомендуем продукт AirSnoreмы можем порекомендовать SnoreBlock и SnoreDefense.
Aber wir fanden seine Kamera neben der Leiche.
Мы нашли фотоаппарат рядом с его телом.
Neben niedrigen Temperaturen können auch andere Faktoren die Langlebigkeit von Flöhen beeinflussen.
Помимо низких температур на продолжительности жизни блох могут сказываться и другие факторы.
Es gibt eine Kirche neben meinem Haus.
Возле моего дома есть церковь.
Warum muss ich neben einem Psychopathen wohnen?
Почему я должен жить по соседству с психом?
Neben ihm ging Oblonski und sprach lebhaft auf ihn ein.
Облонский шел подле него, что-то оживленно говоря.
Neben dem Menschen können Kopfläuse bei keinem anderen Tier parasitieren.
Кроме человека, головные вши не могут паразитировать ни на каких других животных.
Sie gilt neben Melanie Klein als Mitbegründerin der Kinderanalyse.
Наряду с Мелани Кляйн считается основателем детского психоанализа.
Gibt es etwa eine Gottheit neben ALLAH?!
Или какой-то бог вместе с Аллахом?
Neben der Garage gibt es noch 4-door Parkplätze.
В дополнение к гаражу есть еще 4 парковочных места.
Neben ihm sitzen und ihm sagen, eine Geschichte.
Сядьте рядом с ним и рассказать ему историю.
Neben der spezifischen Ausrüstung, die… Lesen Sie Mehr.
Помимо специального оборудования, что… Подробнее.
Neben Alkohol Gründen den Bauch einen Überschuß von Magensäure erzeugen.
Кроме алкоголь причины вашего живота генерировать избыток желудочной кислоты.
Neben dem Haus ist ein Fluss.
Возле дома есть река.
Er steht neben mir.
Стоять подле меня.
Und rufe neben Allah keinen anderen Gott an.
Не взывай наряду с Аллахом к другим богам.
Neben der Einführung von Vergünstigungen hat die Kirovsky Zavod AG das Verpflegungssystem im Betrieb umgebaut.
Параллельно с введением льгот Кировский завод реорганизовал систему питания на территории предприятия.
Das Grundstück neben den Palmers ist leer.
По соседству с домом Палмера- пустующий участок.
Результатов: 3234, Время: 0.1757

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский