NEIGUNG - перевод на Русском

склонность
tendenz
hang
neigung
vorliebe
veranlagung
тенденция
trend
tendenz
neigung
entwicklung
dazu tendiert sich
наклон
steigung
neigung
kippen
schrägfläche
страстям
neigungen
leidenschaften
уклоном
склонности
tendenz
hang
neigung
vorliebe
veranlagung
тенденцию
trend
tendenz
neigung
entwicklung
dazu tendiert sich
тенденции
trend
tendenz
neigung
entwicklung
dazu tendiert sich
наклона
steigung
neigung
kippen
schrägfläche
за своей прихотью
neigung

Примеры использования Neigung на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Seine Neigung, Afrika durch die amerikanische Brille zu betrachten, ist deshalb sowohl verständlich als auch unvermeidlich.
Поэтому его тенденция смотреть на Африку сквозь американские очки является понятной и неизбежной.
Wenn die Neigung zu Allergien nicht die Möglichkeit bietet, das Insektizid selbst in der Wohnung zu sprühen;
Когда склонность к аллергии не дает вам возможности распылить инсектицид в квартире самостоятельно;
Charakteristisch ist Augusts Neigung zum Transvestitismus, indem er sich gerne in Frauenkleidung zeigte
Характерным для Августа была склонность к трансвестизму, он любил показаться в женской одежде
Und wenn Sie glauben, die Neigung bringt uns der Sonne näher:
Если вы думаете, что наклон приближает нас к Солнцу,
Die Neigung zu schlafen ist in Wirklichkeit eine Neigung, sich nach innen, in die Tiefen des inneren Bewusstseins zu wenden,
Тенденция к засыпанию- это тенденция к уходу вовнутрь, в глубины внутреннего
So urteile zwischen den Menschen nach der Wahrheit und folge nicht der(eigenen) Neigung, daß sie dich nicht vom Weg Gottes abirren läßt.
А потому между людьми по истине суди, Страстям( своей души) не следуй, Не то сведут они тебя с Господнего пути.
Die Gesamtverformung der Wicklung wird durch äußere Kräfte wie Stoß, Neigung, Vibration usw. während des Transports verursacht,
Общая деформация обмотки вызвана внешними силами, такими как удар, наклон, вибрация и т. Д. Во время транспортировки,
Mit anderen Worten: Die Neigung, diese Muster zu finden steigt wenn es einen Mangel an Kontrollmöglichkeiten gibt.
Другими словами, склонность находить эти соответствия увеличивается при неподконтрольных для человека ситуациях.
ist eine Kinderei, und die Neigung, mir etwas vorzuenthalten, ist nicht sehr schön.
что я не узнаю об этом, и тенденция прятать что-то от меня не очень- то мила.
Um den optimalen Grad der Trennung, die Neigung der Bildschirme, die Luft zu erreichen können Volumen und endgültige Trennung entsprechend angepasst werden.
Для достижения оптимальной степени разделения, наклон экранов, воздуха объем и окончательное разделение можно скорректировать соответствующим образом.
Es ist richtig, dass in jedem Menschen die Neigung zum Ton eingepflanzt ist,
Правильно, что в каждом человеке склонность к звуку заложена,
Am 4. September 2013 bezeichnete Putin seine politische Gesinnung selber als„Pragmatiker mit Neigung zum Konservatismus“.
В интервью 2013 года Путин назвал себя прагматиком с консервативным уклоном.
gibt es eine Neigung schlanker aussehen.
есть тенденция выглядеть стройнее.
Man sollte darauf achten, dass die Neigung der Rückenlehne so eingestellt ist,
Следует обращать внимание на то, что наклон спинки должен быть установлен таким образом,
gibt es eine Neigung schlanker aussehen.
есть склонность выглядеть стройнее.
hätten Wir ihn durch sie fürwahr erhöht. Aber er neigte zur Erde hin und folgte seiner Neigung.
он приник к земным( страстям) И предался своим желаньям.
Die andere ist, dass die Neigung des Transformatortanks zum Ölkissen-Verbindungsrohr 2 bis 4 betragen sollte diese Neigung wird vom Ölhersteller bestimmt.
Другое заключается в том, что наклон бака трансформатора к соединительной трубе масляной подушки должен составлять от 2 до 4 этот наклон определяется производителем масла.
Die hauptsächlichsten Unzulänglichkeiten der Lokomotive ВЛ11 aller Typen wurde von Spezialisten als die schlechte Lärmisolierung des Führerstandes und die Neigung der Lokomotive zum Schleudern bezeichnet.
В качестве конструктивных недостатков всех типов ВЛ11 специалисты отмечают плохую шумоизоляцию кабины машиниста и склонность электровоза к боксованию.
dessen Herz Wir Unserem Gedenken gegenüber unachtsam gemacht haben, der seiner Neigung folgt und dessen Angelegenheit(durch) Maßlosigkeit(ausgezeichnet) ist.
сердце которых Мы сделали беспечным к поминанию Нас и кто последовал за своей прихотью, и дело его оказалось тщетным.
Schon als Kind zeigte Klein eine Neigung zu Musik und Zeichenkunst,
Уже в детстве Клейн проявлял склонности к музыке и рисованию,
Результатов: 111, Время: 0.079

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский