ТЕНДЕНЦИИ - перевод на Немецком

Trends
тенденция
тренд
Tendenzen
тенденция
предвзятость
склонность
Entwicklungen
развитие
разработка
эволюция
создание
появление
проектировании
Neigungen
склонность
тенденция
наклон
страстям
уклоном
за своей прихотью
Trend
тенденция
тренд
Tendenz
тенденция
предвзятость
склонность
Neigung
склонность
тенденция
наклон
страстям
уклоном
за своей прихотью
Haupttrends

Примеры использования Тенденции на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Эти характеристики также причиняют его иметь такие превосходные массовые тенденции здания.
Diese Eigenschaften auch dazu führen, dass so hervorragende Masse Gebäude Tendenzen haben.
Такие тенденции опасны.
Solche Trends sind gefährlich.
Не он стал родоначальником этой тенденции.
Er hat diesen Trend nicht gestartet.
Игра: Красавица новые тенденции макияжа.
Spiel: Belle Neue Make-up Tendenzen.
Существуют тенденции, но все истории уникальны.
Es gibt Trends, aber die Geschichten sind immer einzigartig.
Бизнес Тенденции Каждый предприниматель должен знать.
Business Trends Jeder Unternehmer sollte wissen.
Бизнес Тенденции Каждый предприниматель должен знать.
Geschäft 2018 Business Trends Jeder Unternehmer sollte wissen.
Главная Блог Бизнес 2018 Бизнес Тенденции Каждый предприниматель должен знать.
Zuhause Blog Geschäft 2018 Business Trends Jeder Unternehmer sollte wissen.
Отдельные N- граммы измеряют культурные тенденции.
Die individuellen Ngramme messen kulturelle Trends.
Новый Samsung флагман установит новые тенденции и.
Das neue Samsung-Flaggschiff wird neue Trends gesetzt und.
Краткосрочные корректировки курса валют просто не смогут устранить отрицательные долгосрочные тенденции.
Kurzfristige Wechselkurskorrekturen können negative langfristige Trends einfach nicht ausgleichen.
Тем не менее, есть и положительные тенденции.
Aber es gibt auch positive Trends.
Ставки на события: рейтинг событий и тенденции.
Auf Ereignisse wetten- Die beliebtesten Events und Trends.
Эксперименты и четкие инструкции статистические тенденции, типы сценарии.
Wissens- und Informationsvermittlung Entwicklung der Statistiken und der Situationstypen.
Знаешь ли, тенденции становятся привычками.
Aus VorIieben werden Marotten
Они не указывают, какие тенденции до сих пор действительны.
Sie zeigen nicht an, welche Muster immer noch gültig sind.
Он также помогает компаниям лучше понять тенденции рынка супов завладеть возможности
Er hilft auch den Firmen, die Tendenzen des Suppenmarktes besser zu verstehen, Gelegenheiten zu ergreifen
Правительства должны также идентифицировать радикальные тенденции внутри мусульманских сообществ в Европе
Die Regierungen müssen auch radikale Tendenzen innerhalb der muslimischen Gemeinden in Europa erkennen,
Эти три тенденции являются общими для группы из примерно 15 африканских стран,
Diese drei Entwicklungen sind in ungefähr 15 afrikanischen Ländern zu beobachten,
Только небольшое меньшинство демонстрирует популистские тенденции, которые, в случае прихода таких людей к власти,
Nur eine kleine Minderheit zeigt jene populistischen Tendenzen, die, einmal an der Macht, eine Gesellschaft von
Результатов: 244, Время: 0.3868

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий