NICHT IN DER LAGE - перевод на Русском

не смогли
konnten nicht
nicht in der lage
nicht gelang
nicht geschafft
haben es nicht geschafft
nicht imstande
damit nicht
scheiterten
не в состоянии
nicht in der lage
unfähig
können nicht
nicht in der verfassung
nicht fähig
nicht imstande
nicht gelingt
versäumen
außerstande
nicht in dem zustand
не способны
nicht in der lage
können nicht
unfähig
nicht fähig
nicht imstande
не может
kann nicht
darf nicht
unmöglich
nicht möglich
möglicherweise nicht
vielleicht nicht
nicht in der lage
неспособны
unfähig
nicht in der lage
nicht fähig
nicht imstande
не удалось
kann nicht
lässt sich nicht
fehlgeschlagen
fehler
nicht gelang
haben versagt
gescheitert
war nicht in der lage
misslang
nicht möglich
не имеют возможности
не сумел
konnte keine
nicht in der lage
не способен
nicht in der lage
nicht fähig
kann nicht
unfähig
nicht imstande
nicht das zeug
nicht tun würde
nicht vermag
не сможет
kann
nicht in der lage
nicht schafft
nicht imstande
nicht gelingt
nicht fähig
nicht mehr
не способна
не смогут
не смогу
не могут
не можете
не мог
не способно

Примеры использования Nicht in der lage на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Er wird nicht in der Lage sein uns zu finden.
Он не сможет найти нас.
Plus500 sind nicht in der Lage Geldsendungen zu akzeptieren.
Plus500 не в состоянии принять денежные переводы.
Denn die Sache ist die, wir sind nicht in der Lage, Sie wissen, begreifen.
Но дело в том, что мы не способны зачать ребенка.
Ist das GCPD nicht in der Lage, diese Bedrohung selber zu handhaben?
Полиция не способна справиться с этой угрозой самостоятельно?
Es ist eine Schande, dass sie nicht in der Lage sein wird, das zu sehen.
Жаль, что она не сможет увидеть как это случится.
Er ist nicht in der Lage sowas zu machen.
Он не способен на такое.
Er war nicht in der Lage, sich zu bewegen.
Он был не в состоянии пошевелиться.
Dies ist bereits die, Diese CD ist nicht in der Lage zu verstehen.
Три Сферы. это уже то, что ЧД не способны понять.
Ausländische Bürger nicht in der Lage, Wi-Fi ohne Vorlage des Reisepasses zu nutzen.
Иностранцы не смогут подключиться к Wi- Fi без предъявления паспорта.
Ich bin nicht in der Lage zu schlafen.
Я не способна уснуть.
Wir werden nicht in der Lage sein ihn aufzuhalten.
Ты не способен остановить его.
Nicht in der Lage sie zu treffen.
Не сможет встретиться с тобой.
Ich bin nicht in der Lage, dir zu helfen.
Я не в состоянии помочь тебе.
Dazu sind sie nicht in der Lage.
Они на это не способны.
Aber sie war nicht in der Lage, sie weiterzuentwickeln.
Но она не способна его развить.
Du bist nicht in der Lage, dir Zweifel einzugestehen.
Ты не способен признать сомнение.
Ich werde nicht in der Lage zu helfen,, wenn etwas schief geht.
Я не смогу помочь, если что-то пойдет не так.
Er wird nicht in der Lage sein zu reden, wenn du ihn würgst.
Он не сможет говорить, если ты его будешь душить.
Bareil ist nicht in der Lage, Verhandlungen zu führen.
Барайл еще не в состоянии вести переговоры.
Quellen waren bisher noch nicht in der Lage eine offizielle Stellungnahme vom Vizepräsidenten zu bekommen.
Наши источники пока не могут получить официального заявления от вице-президента.
Результатов: 338, Время: 0.0929

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский