NICHT KANNTE - перевод на Русском

не знал
wusste nicht
hatte keine ahnung
nicht kannte
war nicht bewusst
war nicht klar
ahnte nicht
незнакомые
unbekannte
fremde
nicht kannte
не знала
wusste nicht
hatte keine ahnung
nicht kannte
war nicht klar
war nicht sicher
ahnte nicht
war nicht bewusst
не знаю
weiß nicht
keine ahnung
nicht kenne
nicht sicher
не слышала
hörte nicht
nicht kannte
nicht gehört
nie gehört
habe nicht gehört

Примеры использования Nicht kannte на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Political category close
  • Programming category close
Man muss nur einen weiteren Fakt finden, den man nicht kannte.
Все, что нужно- это найти еще один неизвестный Вам факт.
ER lehrte den Menschen, was er nicht kannte.
Научил человека тому, чего он[ ранее] не ведал.
Coulson den Unterschlupf nicht kannte.
что Коулсон не помнит.
Ich war ein Vater der Armen; und die Sache des, den ich nicht kannte, die erforschte ich.
Отцом был я для нищих и тяжбу, которой я не знал.
All diese Leute, die ich nicht kannte, weinten, während ich am Geruch der Blumen erstickte.
Все эти незнакомые мне люди стояли и плакали, я задыхалась от запаха цветов.
Sie war nett zu mir und gab mir etwas, was ich bis dahin nicht kannte.
Она была добра ко мне. Я даже не знал, что такое бывает.
Sie hat mir die Augen geöffnet… für etwas, das ich vorher nicht kannte.
Она открыла мне глаза… На то, что я прежде не ощущал, я не знал.
die ich gar nicht kannte.
которые я раньше никогда не слышала.
Diese Abweichungen vom System führten zur Entstehung von Lücken, die er nicht kannte oder für irrelevant hielt.
Его отклонение от системы также создало дыры, о которых он не знал или которые считал несущественными.
Bei TRDP sah ich ein Pakistan, das ich noch nicht kannte. Ein Land, das viel komplexer war,
Получив работу, я увидела Пакистан, которого я не знала. Страна оказалась намного сложнее,
Und du sagtest, dass dein Ex-Mann die Frau nicht kannte, die er geheiratet hat. Nun.
И ты сказала, что твой бывший муж не знал, на ком он женится.
Mir wurde bewusst, dass ich den Mann, in den ich mich verliebt hatte, überhaupt nicht kannte.
Я поняла, что совсем не знаю того человека, которого полюбила.
Trillerpfeife, die letzten die sie nicht kannte, wie man in den am wenigsten zu tun.
Свисток, который в прошлом она не знала, как это сделать в последнюю очередь.
Solange ich die Wahrheit nicht kannte, war es in Ordnung,
Когда я не знала правды, ты использовал меня,
Hat das Wort"gefeuert" auch noch eine andere Definition, die ich noch nicht kannte?
А у слова" Уволена" нет никакого совершенно иного значения, о котором я не знаю?
Martha benutzt Worte, die sie nicht kannte.
Марта используемых слов она не знала.
deren Name ich nicht kannte.
имя которой я не знаю.
ganz besonders von denen, die sie nicht kannte.
и в особенности в тех, кого она не знала.
Familiendrama in einem Körper, den ich nicht kannte.
семейной драмы я не знаю.
die mein ganzes Leben verändert hat, obwohl ich dich gar nicht kannte.
которое изменило ход всей моей чертовой жизни, а я даже не знала тебя.
Результатов: 76, Время: 0.0973

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский