NICHT MAGST - перевод на Русском

не нравится
nicht mag
nicht gefällt
nicht gern
gefällt nicht
nicht gerne
hasse
nicht leiden
nicht gut
nicht passt
missfällt
не любишь
nicht liebst
magst keine
nicht gern
nicht gerne
hasst
nicht lieben
nicht leiden
stehst du nicht
nicht ausstehen
keine liebe
не понравится
nicht gefällt
nicht mag
nicht gefallen wird
wird nicht gefallen
missfällt
nicht gut
nicht erfreut
не нравлюсь
nicht magst
nicht leiden
nicht gefalle
не нравятся
mag keine
gefällt nicht
nicht leiden
steh nicht
nicht ausstehen
nicht passen
nicht gut
nicht gefällt

Примеры использования Nicht magst на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Weil du mich nicht magst?
Потому что я вам не нравлюсь?
Nein, weil du Fußball nicht magst.
Нет, конечно, ты же не любишь футбол.
Küsst einen, den du nicht magst.
Целовать парня, который тебе не нравится.
Ist das dafür um auszugleichen, dass du mich nicht magst?
Но я ведь тебе не нравлюсь.
Ich weiß ja, dass du die nicht magst.
Помню, что тебе они не нравятся.
Die Fähigkeit, Liebe, wenn du nicht magst ihn überhaupt.
Способность любить кого-то, если вам не нравится его во всех.
Kara sagte mir, dass du Nadeln nicht magst.
Кара рассказала мне, что ты не любишь иголки.
Ist mir egal, wenn du mich nicht magst.
Мне плевать, если я тебе не нравлюсь.
warum du Tom nicht magst.
почему тебе не нравится Том.
weil du die Sechs nicht magst?
потому что ты не любишь" шестерки"?
Ich möchte wissen, warum du Tom nicht magst.
Я хочу знать, чем тебе не нравится Том.
Würde nicht bedeuten, dass du Jess nicht magst.
Это не значит, что тебе не нравится Джесс.
Es ist ok, wenn du sie nicht magst.
Ж: Ничего, если она тебе не нравится.
Ich weiß, dass du ihn nicht magst.
Я знаю, что он тебе не нравится.
Ich weiß, dass du sie nicht magst.
Я знаю, что она тебе не нравится.
Ich weiß nicht, warum du ihn nicht magst.
Правда. Не знаю, почему он тебе не нравится.
Zudem für eine Arbeit, die du nicht magst.
К тому же это дело тебе не нравится.
Er weiß, dass du ihn nicht magst.
Он должен быть настороже, ведь он тебе не нравится.
Es könnte sein, dass du nicht magst, was ich sagen werde.
Тебе может не понравиться то, что я собираюсь сказать.
Tony wird glauben, dass du sein Lied nicht magst.
Тони подумает, что тебе не понравилась его песня.
Результатов: 107, Время: 0.0873

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский