OFFIZIELLER - перевод на Русском

официальный
offiziell
formell
formalen
official
förmlich
официально
offiziell
formell
formal
förmlich
amtlich
чиновники
beamte
funktionäre
behörden
offizielle vertreter
funktionsträger
regierungsvertreter
bürokraten
regierungsbeamte
offizielle
würdenträger
официальным
offiziell
formell
formalen
official
förmlich
официальной
offiziell
formell
formalen
official
förmlich
официальная
offiziell
formell
formalen
official
förmlich

Примеры использования Offizieller на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Heute ist ein offizieller Feiertag.
Сегодня официальный праздник.
Er ist ja jetzt unser offizieller Unterstützer.
Он ведь теперь официально друг балета.
Das ist mein erster offizieller politischer Haarschnitt.
Это моя первая официальная политическая прическа.
Sie gilt seit 1975 als offizieller Orden der Bundesrepublik Deutschland.
С 1975 года Медаль Гете является официальным орденом Федеративной Республики Германия.
Falun Gong erfreute sich in den ersten Jahren seiner Entwicklung offizieller Anerkennung und Unterstützung.
В течение первых лет своего распространения Фалуньгун пользовался официальной поддержкой и признанием.
Erster offizieller Tweet als Mrs. Becky Rosen-Winchester.
Первый официальный Твит как Миссис Бэкки Розен- Винчестер.
Frag es offizieller.
Спроси официально.
Chronographenfunktion, Datumsanzeige, kleine Sekunde insgesamt Platte, offizieller Chronometer -Zertifizierung.
Функция хронографа, индикатором даты, малая секундная стрелка всего диска, официальная сертификация хронометр.
kannst mein offizieller Fotograf sein.
можешь быть моим официальным фотографом.
PokerStars- offizieller und exklusiver Pokerpartner der UFC.
PokerStars- официальный эксклюзивный покерный партнер UFC.
du bist und bleibst mein offizieller Fotograf.
ты всегда будешь моим официальным фотографом.
Dies ist kein offizieller Besuch.
Это не официальная встреча.
Dein offizieller Status lautet"entlassen.
Официальный статус-" Освобожден.
Nein… niemals mein offizieller Ehemann.
Нет… Так и не стал моим официальным мужем.
Stunden Gangreserve, offizieller Chronometer -Zertifizierung.
Резерв 2, 48 часов мощность, официальная сертификация хронометр.
Cañedo ist mein offizieller Führer in Guanajuato.
Каньедо- мой официальный гид в Гуанахуато.
kleine Sekunde, offizieller Chronometer -Zertifizierung.
малая секундная стрелка, официальная сертификация хронометр.
Offizieller Chronometer zertifiziert Chronograph.
Официальный хронометр сертифицирован хронограф.
Offizieller Chronometer zertifizierte Diamanten.
Официальный хронометр сертифицированные бриллианты.
Und ich bin sein offizieller Peller.
И я его официальный чистильщик яиц.
Результатов: 162, Время: 0.0636

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский