ORGANISMEN - перевод на Русском

организмы
organismen
lebewesen
körper
lebensformen
modellorganismen
организмов
organismen
lebewesen
организмами
organismen
организмах
organismen
körper

Примеры использования Organismen на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
auch bei eukaryotischen Organismen.
так и у эукариотических организмов.
Dann vor 600 bis 800 Millionen Jahren erschienen mehrzellige Organismen.
Далее, примерно 600- 800 миллионов лет назад, появляются многоклеточные организмы.
kleine Organismen.
маленьких странных организмов.
Sie sind schnell wachsende Organismen.
Быстро растущие организмы.
Sie gehören zu den kleinsten eukaryotischen Organismen.
Один из самых примитивных эукариотических организмов.
Wie sich doch alle lebenden Organismen ähneln!
Смешно, как все живые организмы похожи между собой!
Sie sagen, diese Organismen haben diese Leute gefressen?
Хотите сказать, что эти организмы съели этих людей?
Bakterien und Viren sind asexuelle Organismen.
Бактерии и вирус бесполые организмы.
Viren sind keine lebendigen Organismen.
Вирусы- не живые организмы.
Minderwertige biologische Organismen assimilieren wir nicht. Wir vernichten sie.
Мы не ассимилируем низшие биологические организмы.
Ich betrachte all diese Organismen als Palimpseste.
Я считаю все эти организмы палимпсестами.
Ich hätte lebende Organismen verzeichnet.
Я могу распознать живые организмы.
Diese Vergärungsart dient manchen Organismen als Energiequelle.
Многие жиры используются организмом как источник энергии.
Allegorisch könnte man große Städte als riesige Organismen bezeichnen.
В аллегорическом смысле крупные города подобны гигантским организмам.
Etwas geschieht im Laufe des Lebens dieser Organismen.
Что-то происходит в течение жизни этого организма.
Es handelt sich also um eine Symbiose, weil beide Organismen einen Nutzen davon haben.
Она представляет собой случай мутуализма, и оба организма извлекают из него выгоду.
Manche dieser Organismen leben noch länger.
Некоторые из таких организмов живут еще дольше.
Spielen wir nicht Gott, wenn wir Organismen entwickeln?«?
Если мы создаем живых существ, мы играем в Бога?
Sind diese beiden Organismen gleich?
Это одинаковые микроорганизмы?
Ein Teelöffel Meerwasser kann mehr als eine Million Organismen enthalten.
В чайной ложке морской воды может содержаться более миллиона живых существ.
Результатов: 248, Время: 0.0477

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский