PRÜFUNG - перевод на Русском

проверка
prüfung
test
überprüfung
überprüfen
untersuchung
prüfen
kontrolle
inspektion
check
testen
экзамен
prüfung
test
abschlussprüfung
examen
exam
bestanden
klausur schreiben
испытание
test
prüfung
herausforderung
probe
fitna
versuchung
bewährungsprobe
studie
anfeindung
challenge
тест
test
prüfung
quiz
getestet
abfrage
labortest
testspiel
bestehen
изучение
studium
untersuchung
lernen
studie
erforschung
zu untersuchen
erforschen
zu erkunden
экспертиза
expertise
die prüfung
die forensik
gutachten
sachkenntnis
тестирования
prüfung
tests
testen
testphase
рассмотрения
prüfung
überlegung
behandlung
überprüfung
erwägung
berücksichtigung
zu betrachten
zu prüfen
осмотр
inspektion
besichtigung
untersuchung
prüfung
untersuchen
nachuntersuchung
check-up
checkup
ревизия
revision
die prüfung
audit
аудита
искушением

Примеры использования Prüfung на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
Es war eine Prüfung, um zu sehen, wie es um Euer Herz bestellt ist.
Это был тест на то, что действительно в твоем сердце.
Angebotsabgabe oder Prüfung und Wertung von Angeboten.
Предоставление предложений или изучение и оценка предложений.
Morgen habe ich eine Prüfung.
Завтра у меня экзамен.
Produktion und Prüfung.
производства и тестирования.
Ja, ich muss eine Prüfung der Stufe 3 in Evan Hartleys Zelle durchführen.
Да, мне нужно провести осмотр третьего уровня камеры Эвана Ли Хартли.
Prüfung der Beschaffungstätigkeit.
Проверка закупочной деятельности.
Wenn die Prüfung die Qualität der Ware bestätigt,
Если экспертиза подтвердит качество товара,
Sehr strenge Prüfung mit moderner Ausrüstung.
Очень строгое испытание с предварительным оборудованием.
Es war Arthurs Prüfung, nicht deine.
Это был тест Артура, не твой.
Das ist keine mündliche Prüfung.
Это не устный экзамен.
Das Programm wird automatisch überspringen ohne Prüfung.
Программа будет автоматически пропускать без тестирования.
Spannung Spitzenwerte der Prüfung ist: Umax 3Uo.
Пиковые значения напряжения теста: Umax 3Uo.
Prüfung des Sondergerichtshofs für Sierra Leone.
Проверка Специального суда для Сьерра-Леоне.
Prüfung aller Teile.
Осмотр всех деталей.
Prüfung der Vertragsunterlagen.
Экспертиза контрактной документации.
Die Prüfung wird morgen stattfinden.
Тест будет завтра.
Prüfung und Zustimmung des Rohstoffs.
Испытание и утверждение сырья.
Ich habe morgen eine Prüfung.
У меня завтра экзамен.
Kontakt Info@sicomtesting. com für die Zertifizierung und Prüfung Ihrer Produkte.
Контакт info@ sicomtesting. com для сертификации и тестирования ваших продуктов.
Prüfung der Wirtschafts- und Sozialkommission für Asien
Проверка Экономической и социальной комиссии для Азии
Результатов: 606, Время: 0.1114

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский