SAUBERKEIT - перевод на Русском

чистота
reinheit
sauberkeit
sauber
reiner
klarheit
чистоплотность
чистоты
reinheit
sauberkeit
sauber
reiner
klarheit
чистоту
reinheit
sauberkeit
sauber
reiner
klarheit
чистоте
reinheit
sauberkeit
sauber
reiner
klarheit
порядок
ordnung
reihenfolge
gut
verfahren
okay
alles klar
order
ok
routine
wieder

Примеры использования Sauberkeit на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Ordnung und Sauberkeit an erster Stelle.
Важнее всего порядок и чистота.
Die einzige Heilung für Kakerlaken ist perfekte Sauberkeit.
Единственное средство от тараканов- идеальная чистота.
Ästhetik, Design und Sauberkeit spielen in Hotels und Restaurants eine immens wichtige Rolle.
В гостиницах и ресторанах очень важную роль играют эстетика, дизайн и чистота.
Läuse zu Sauberkeit sind irrelevant.
Вши к чистоплотности не имеют никакого отношения.
du kennst den Zusammenhang…-… zwischen Sauberkeit und Gottesfurcht.
ты в курсе отношений между чистотой и божественностью.
Sauberkeit ist für ein Kind dieses Sternzeichens ganz besonders wichtig.
Чистотачрезвычайно важна для ребенка этого знака зодиака.
Sauberkeit ist doch die Mitgift der Frau,
Аккуратность- это дар женщин.
Nun, vor was sind so geflohen, Sauberkeit?
Хм, от чего же они бежали? От чистоты,?
Gründliche Sauberkeit, Hygiene und Frische sind die herausragendenMerkmale der mit SEITZ-Produkten gewaschenen Textilien und gereinigtenOberflächen.
Чистота, гигиена и свежесть являются отличительными особенностями очистки текстиля и поверхностей с продуктами SEITZ.
Wie sich herausstellte, wurde in diesen Räumen ständig perfekte Sauberkeit aufrechterhalten, und die Ameisen fanden einfach kein Essen.
Как выяснилось, в этих помещениях постоянно поддерживалась идеальная чистота, и муравьи просто не могли найти корм.
B vergab 1 Punkt auf deine Antwort bezüglich der Sauberkeit und 10 auf deine zweite Antwort.
В" дал 1 балл вашему ответу про чистоплотность и 10 ответу на второй вопрос.
zu Hause war die Sauberkeit perfekt, aber die Kakerlaken griffen an.
дома чистота идеальная, но тараканы атаковали.
Diese patentierte Technologie wird eingesetzt, um die Sauberkeit einer behandelten Grundmateriale unabhängig von jeglicher menschlichen Interpretation in Übereinstimmung mit den internationalen Normen zu kontrollieren.
Данная запатентованная технология используется для проверки чистоты обработанного дробью основного материала в соответствии с требованиями международных стандартов, независимо от любой человеческой интерпретации.
Neue Besitzer, die die Wohnung betreten, die Sauberkeit überprüfen, sich Geschichten über alle Reinigungsaktivitäten anhören
Новые хозяева, въезжая в квартиру, проверяют ее чистоту, выслушивают рассказы обо всех очистительных мероприятиях
Mir war Sauberkeit immer sehr wichtig. Jetzt aber befürchte ich,
Я всегда была поборницей чистоты, но сегодня, боюсь сказать,
Nach dem Befreien von Insekten ist es wichtig, die Sauberkeit im Raum aufrechtzuerhalten und präventive Maßnahmen gegen das Eindringen von Parasiten zu beachten.
После избавления жилища от насекомых важно поддерживать чистоту в помещении и соблюдать меры профилактики от проникновения в него паразитов.
Je nach den Anforderungen des Kunden an die Sauberkeit des Öls ist der dreistufige Filter mit einem optionalen 1-3 μm-Filter erhältlich.
В зависимости от требований заказчика к чистоте масла, трехступенчатый фильтр может поставляться с дополнительным фильтром 1- 3 мкм.
der banalen Aufrechterhaltung der Sauberkeit im Raum.
банальным поддержанием чистоты в помещении.
So kann kein Staub aus dem System austreten, Sauberkeit und Hygiene sind garantiert
Это позволяет предотвратить выброс пыли из системы, что обеспечивает чистоту и гигиену на рабочих местах
Ein charakteristisches Merkmal solcher Parasiten ist ihre Gleichgültigkeit gegenüber der Sauberkeit und dem hygienischen Zustand des Raumes,
Характерная особенность таких паразитов человека- их безразличие к чистоте и санитарному состоянию помещения,
Результатов: 92, Время: 0.0542

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский