SCHÖPFUNG - перевод на Русском

творение
schöpfung
werk
kreation
erschaffung
geschöpf
fabelwesen
создание
erstellen
schaffung
gründung
aufbau
erstellung
kreatur
erzeugen
einrichtung
zu schaffen
schöpfung
мироздания
der schöpfung
des universums
des alluniversums
миров
welten
weltenbewohner
schöpfung
reiche
творения
schöpfung
werk
kreation
erschaffung
geschöpf
fabelwesen
творении
schöpfung
werk
kreation
erschaffung
geschöpf
fabelwesen
создания
erstellen
schaffung
gründung
aufbau
erstellung
kreatur
erzeugen
einrichtung
zu schaffen
schöpfung
творением
schöpfung
werk
kreation
erschaffung
geschöpf
fabelwesen
создании
erstellen
schaffung
gründung
aufbau
erstellung
kreatur
erzeugen
einrichtung
zu schaffen
schöpfung
созданию
erstellen
schaffung
gründung
aufbau
erstellung
kreatur
erzeugen
einrichtung
zu schaffen
schöpfung

Примеры использования Schöpfung на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Dennoch kratzte ich kaum an den wahren Mysterien der Schöpfung.
Но едва ли приблизился к тайне мироздания.
Der HERR aller Schöpfung.
Владыка всех миров.
Keinen Fehler kannst du in der Schöpfung des Allerbarmers sehen.
В творении Милостивого ты не увидишь никакой несообразности.
Der Funke der Schöpfung.
Искра творения.
Du solltest meine nächste Schöpfung sein.
Ты должна была стать моим следующим творением.
Verteilung und Schöpfung.
распределения и создания.
Du warst meine größte Schöpfung.
Ты мое величайшее творение.
Azrael ist seine neue Schöpfung.
Азраил- наше новое создание.
Es ist nur eine Ermahnung für die Schöpfung!
Он только наставление для миров.
Du kannst in der Schöpfung des Allerbarmers keine Ungesetzmäßigkeit sehen.
В творении Милостивого ты не увидишь какой-либо несообразности.
Der Wal ist zweifellos das größte Tier in der Schöpfung.
Кита, без сомнения, самое крупное животное в создании.
Die Welt, der Anfang der Schöpfung.
Мира, начала творения.
Sie war Lannings erste Schöpfung.
Она была первым творением Лэннинга.
Es ist alles Gottes Schöpfung.
Мы все- создания божьи.
Deine größte Schöpfung, die stirbt.
Твое величайшее творение умирает.
Das Bild ist reine Schöpfung des Geistes.
Изображение- просто создание разума.
Du kannst in der Schöpfung des Allerbarmers keine Ungesetzmäßigkeit sehen.
В творении Милостивого не увидишь нестройности.
Um Deiner Schöpfung und Herrlichkeit zu dienen.
Чтобы служить твоему созданию и прославлять его.
Oh, ich weiß alles von der unbezwingbaren kleinen Schöpfung meiner Mutter.
О, я знаю о маленьком неуязвимом создании моей мамы.
Vernichtung ist ein Teil der Schöpfung.
Уничтожение- это часть творения.
Результатов: 348, Время: 0.0972

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский