SCHEINWERFER - перевод на Русском

прожектор
scheinwerfer
rampenlicht
фары
scheinwerfer
lichter
огни
lichter
feuer
beleuchtung
flammen
lights
scheinwerfer
фару
фарой
farah
scheinwerfer
фар
scheinwerfer
свет
licht
welt
light
tageslicht
освещение в помещении
лампы
lampen
licht
glühbirnen
birne
scheinwerfer
elektronenröhre

Примеры использования Scheinwerfer на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Das wichtigste Unterscheidungsmerkmal zwischen dem Courier und dem Mazda B2000 aus der B-Serie waren die Scheinwerfer.
Ключевым отличительным признаком Курьера от Mazda B- Series были фары.
Scheinwerfer und Rücklicht.
Фара и задний фонарь.
Scheinwerfer: LED-Licht.
Фара: светодиодная.
Scheinwerferpaket Mischlicht 6 Scheinwerfer.
Пакет прожекторов, 6 прожекторов со смешанным освещением.
Wozu brauche ich einen Scheinwerfer?
Зачем мне фара?
Fick dich und dein Scheinwerfer und deine scheinheiligen Gesichter.
Идите нахуй со своим прожектором и лицемерием.
Sie können wie Scheinwerfer die Liebe Gottes verbreiten.
Они, как маяк, могут осветить все любовью Бога.
Ein echtes Feld. Scheinwerfer, Eckfahnen und Garderoben.
Настоящее поле с освещением, угловыми флажками, раздевалками.
Torp Scheinwerfer mit Scheune.
Торп пятна с сараем.
Ich sah nur die Scheinwerfer.
Я разглядела только свет фар.
Sie können als angehobener Eindruck auf der Front der Glasbedeckung normalerweise gefunden werden der Scheinwerfer.
Вы можно обычно находить как поднятое впечатление на фронте стеклянного заволакивания headlamp.
Ich hab Scheinwerfer gesehen.
Я думал, что увидел свет фар.
Der hintere Kotflügel, zugehörige Tische und Scheinwerfer, benötigt ein Loch in der Nähe der Rahmenbefestigung,
Заднее крыло, связанные таблицы и фары, нуждается в отверстие возле каркаса крепления,
Es ist der Scheinwerfer, der auf den Künstler gerichtet ist,
Это прожектор, направленный на артиста,
Schalten Sie die Scheinwerfer nicht, konnte nicht geöffnet werden die Türen
Фары не горят, двери не открываются
Im Juli 1915 begann das italienische Heer mit großem Aufwand einen Scheinwerfer auf den Gipfel der Großen Zinne zu transportieren.
В июле 1915 года итальянская армия начала с большими усилиями транспортировать прожектор на вершину Великой Цинне.
sind Ersatzteile IhresToyotas und die Fähigkeit, einen Scheinwerfer zu befestigen und man kann dieses Ding reparieren.
вам нужно,- запчасти от Тойоты и умение устанавливать фары и вы сможете починить эту штуку.
Wenn er selbst einen Kotflügel oder einen Scheinwerfer ausgewechselt hat,
Если он сам заменил крыло или фару,… значит,
und ihr habt Scheinwerfer und Straßenlaternen und der Mond ist oben.
были фары и фонари и даже луна на небе.
Lastenfahrrad Lastenfahrrad mit Tasche hinten Lastenfahrrad mit Frontkorb Lastenfahrrad Fahrrad nützlich Fracht Fahrrad Fahrradfabrik direkt Lastenfahrrad Fahrradhersteller Lastenfahrrad mit CE-Zulassung Gepäck Fahrrad Fahrrad 250w Bafang System Lastenfahrrad mit Scheinwerfer.
Велотренажер грузовой велосипед с сумкой позади грузовой велосипед с передней корзиной грузовой велосипед полезный грузовой велосипед завод грузовик велосипед производитель велосипед с велосипедом с велосипедом грузовой велосипед 250w bafang system велотренажер с фарой.
Результатов: 68, Время: 0.0704

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский