SCHRIEN - перевод на Русском

кричали
schrien
riefen
орали
кричат
schreien
rufen
brüllen
kreischen

Примеры использования Schrien на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Political category close
  • Programming category close
sie hielten daran fest,… schrien mich an,… warfen Dinge.
но они продолжали… орать на меня, бросать предметы.
Da gingen hinein die Amtleute der Kinder Israel und schrien zu Pharao: Warum willst du mit deinen Knechten also fahren?
И пришли надзиратели сынов Израилевых и возопили к фараону, говоря: для чего ты так поступаешь с рабами твоими?
Da schrien sie wieder alle und sprachen:
Тогда они снова закричали:« Не его, а Вара́вву!»
die Israeliten seufzten über ihre Knechtschaft und schrien, und ihr Schreien über ihre Knechtschaft kam vor Gott.
стенали сыны Израилевы от работы и вопияли, и вопль их от работы восшел к Богу.
Mach endlich und schieß“, schrien beide Teams- insgesamt zwölf Leute- gleichzeitig.
ДА АТАКУЙ ЖЕ УЖЕ!- обе команды, двенадцать человек в общем, закричали хором.
Die Leute schrien widersprüchliche Informationen von die jüngsten Ereignisse."'Ed
Люди кричали противоречивую информацию о последние обстоятельства."
was falsch ist Wie alle schrien es in dieser Woche, dass sie ihre Auswahl nahm
это неправильно и что это неправильно как все кричали на этой неделе, что они взяли свой выбор,
Schreien oder weinen.
Кричать или реветь.
Schrie der jüngere den älteren Mann an?
Мужчина помоложе кричал на старшего?
Schrei sie nicht an.
Не ори на нее.
Ich schrie meinen Hund an….
Я кричал на мою собаку.
Warum schreist du so?
Почему ты орешь так?
Einige schreien, andere sind still.
Одни орут. Другие уходят тихо.
Dein dummer Nachbar schreit mich ohne Grund an.
Ваш слабоумный сосед орет на меня безо всякой причины.
Wer schreit hier?
Кто кричал?
Ich komme in der FrÜhe und schreie; auf dein Wort hoffe ich.
Предваряю рассвет и взываю; на слово Твое уповаю.
Warum schreist du mich an?
Почему ты орешь на меня?
Schrei nicht, bist du übergeschnappt?
Не ори, ты с ума сошел?
Er schrie wirklich laut
Он кричал действительно очень громко
Er sagte wenn ich schreie tötet er dich!
Он сказал, если я закричу, он убьет тебя!
Результатов: 41, Время: 0.0481

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский