Примеры использования Sehr hoch на Немецком языке и их переводы на Русский язык
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Ecclesiastic
-
Political
-
Programming
Wenn das Opfer nicht rechtzeitig zum Krankenhaus gebracht wird, ist die Wahrscheinlichkeit eines Todes sehr hoch.
zur Produktrückkehr seien Sie sehr hoch und schnell.
zum Einsatz- sehr breit, aber nicht sehr hoch schließen sie die Verkaufsflächen ab.
Selbst für eine Süchtige, wie Madame Cloade, war die Dosis sehr hoch. Sie sollte damit getötet werden.
Sehr hoch, ist die GPU eine ARM Mali-T820MP3 GPU,
Die Nachfrage nach einem Business-Programm ist sehr hoch, da die Ausbildung und Erfahrung bestehender Marktteilnehmer sehr gefragt ist.
dankbar bleibt die Schwelle für nachteilige Wirkungen sehr hoch.
Jedenfalls sind die Einkommen in den skandinavischen Ländern sehr hoch und das Pro-Kopf-Einkommen in Norwegen ist sogar höher als jenes in den USA.
ist die Fruchtbarkeitsrate noch immer sehr hoch.
die sich daraus ergebenden wirtschaftlichen und sozialen Vorteile wären sehr hoch.
dass das Risiko sehr hoch ist.
Das Verhältnis von Pflegepersonal zu Insasse… ist 1 zu 4, das ist sehr hoch.
Trotz der Stärke des Bebens lag die Sterberate mit 1500 Opfern nicht sehr hoch, jedoch war der Sachschaden enorm.
Für Übergewichtige ohne gesunde Angewohnheiten ist das Risiko sehr hoch, sieben mal höher als bei der gesündesten Gruppe in der Studie.
war, dass ich sie nicht beurteilen konnte aufgrund ihres Scheiterns, ihre sehr hoch gesteckten Ziele nicht zu erreichen.
Mittel, Hoch, Sehr hoch). Je höher die Aktualisierungsrate, desto mehr CPU-Zeit wird benötigt.
die nur 25 cm lang sind, ist sehr hoch.
Ich sah diese Werbung, wo einige Freunde einen Berg bestiegen. Er war sehr hoch, und es war anstrengend.
sind sie auch Nachkommen des ranghöchsten Weibchens, so dass der Inzuchtgrad innerhalb einer Familiengruppe sehr hoch sein kann.
Es sollte jedoch verstanden werden, dass die Stärke eines solchen auffälligen Signals sehr hoch sein muss und auch für den Menschen schädlich sein muss.