SPEKULATIONEN - перевод на Русском

спекуляции
spekulationen
предположения
annahmen
vermutungen
idee
ahnung
spekulationen
theorien
vorhersagen
spekuliert
mutmaßung
домыслы
spekulationen
vermutungen
догадки
vermutungen
spekulation
ahnung
raten
спекуляций
spekulationen
спекуляция
spekulationen
предположений
ahnung
spekulationen
annahmen
vermutungen
spekuliert

Примеры использования Spekulationen на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
meine Organisation drin, aber es beinhaltet Spekulationen über unsere Fälle und jede Menge über dich.
но в ней содержатся догадки о наших делах и много чего о тебе.
Es gibt noch jede Menge andere Spekulationen über das, was uns erwarten könnte;
В изобилии существуют другие предположения, по поводу того, что можно увидеть:
Spekulationen, versteckte Andeutungen,…
Домыслы, инсинуации, и, если меня не подводит память,
So wie heute im Fall Chinas hätte es ein paar halbherzige Verurteilungen und einige Spekulationen über mögliche Verbindungen zwischen kasachischen Militanten
Как и с сегодняшними событиями в Китае, было бы невыразительное международное осуждение, а также спекуляции о существовании возможных связей между казахскими боевиками
Tatsächlich bringen die Objekte derartiger Spekulationen einen zum Erstaunen: Tulpenzwiebeln,
Действительно, объекты подобных спекуляций способны поразить воображение:
Sie haben jedwede Behauptung eines persönlichen Kontakts mit dem Imam oder Spekulationen über seine Rückkehr schon oft als unorthodox,
Они не раз отказывались признавать какие-либо заявления о личном контакте с Имамом или предположения относительно его пришествия, считая их неправоверными,
Die Staatsanwaltschaft hat vorgelegt, was sie als Beweise ansieht, aber am Ende des Tages sind das nur Umstände und Spekulationen.
Прокуратура представила так называемые улики, но в конечном счете это лишь совпадения и спекуляции.
Nicht destabilisierende Spekulationen sind für Schweden heute das größte Risiko,
Отнюдь не дестабилизирующая спекуляция представляет собой сегодня наибольшую угрозу для Швеции,
Seit einiger Zeit gab es viele Spekulationen und Gerüchte im Zusammenhang mit dem Start von LG G2, aber jetzt hat das Unternehmen selbst.
В течение некоторого времени было много спекуляций и слухов, связанных с запуском LG G2, но теперь сама компания имеет.
verdächtig behandelt, trotz aller Spekulationen.
несмотря на спекуляции….
Es gibt drei Hauptgründe für die Annahme, dass Spekulationen nicht die treibende Kraft für die Erhöhung der Lebensmittelpreise in jüngerer Zeit waren.
Существует три основных причины верить, что спекуляция не является основной движущей силой недавнего повышения цен на продукты питания.
Es gab viele Spekulationen darüber, wer mich angeschossen hat. Es war Lydia Davis.
Было много предположений о том, кто в меня стрелял, это была Лидия Дэвис.
Nach monatelangen Spekulationen und Gerüchten hat Samsung endlich die"Active" -Variante des Galaxy S7 enthüllt.
После нескольких месяцев спекуляций и слухов Samsung наконец- то представила« активный» вариант Galaxy S7.
Es rankten sich viele Spekulationen rund um den jüngst entstandenen Reputationsschaden für London aufgrund der Manipulationen des Libor-Zinssatzes durch die Banken.
Много спекуляций было направлено на недавний ущерб репутации Лондона, вызванный скандалом вокруг манипуляций банков с процентными ставками Libor.
hat fieberhafte Spekulationen ausgelöst, wann das freudige Ereignis eintreten könnte.
вызвало шквал лихорадочных предположений о возможной дате этого счастливого события.
Aufgrund ihres Glaubens an die Märkte halten die meisten Ökonomen nichts von der Theorie, dass Spekulationen schuld am Preisanstieg sind.
Отражая свою веру в рынки, большинство экономистов отклоняет идею о том, что спекуляция виновна в повышении цен.
Die Verluste durch faule Kredite und Spekulationen werden vom Staat übernommen,
Утраты сочет гнилых кредитов и спекуляций несет государство,
Als wir das neue Twitter angekündigt haben, gab es viele Spekulationen.
Теперь давайте что-нибудь поищем. Когда мы объявили о новом Twitter' е об этом было много предположений.
Das Schöne an einer Tobin-Steuer ist, dass sie von kurzfristigen Spekulationen abschrecken würde, ohne größere negative Auswirkungen auf langfristige internationale Anlageentscheidungen auszuüben.
Прелесть налога Тобина заключается в том, что он отбивает охоту от кратковременных спекуляций, не имея большого отрицательного воздействия на долговременные решения в сфере международных инвестиций.
Laut chinesischen Medienberichten ist die erhöhte„Unfreundlichkeit“ in der Region auf„böse Gerüchte und Spekulationen“ seitens philippinischer Kommentatoren zurückzuführen.
Если верить китайским средствам массовой информации, то эскалация недружелюбия относительно ситуации в регионе предположительно возникает из-за« плохих слухов и спекуляций», приписываемых комментаторам из Филиппин.
Результатов: 79, Время: 0.0587

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский