SPINNT - перевод на Русском

с ума сошел
bist verrückt
spinnst
verrückt
hast den verstand verloren
плетет
spinnt
webt
чокнутая
verrückt
verrückt ist
irre
spinnst
durchgeknallte
schuppig
сумасшедший
verrückt
wahnsinnig
crazy
ist verrückt
irrer
ein verrückter
spinner
spinne
ein wahnsinniger
verrã1⁄4ckte

Примеры использования Spinnt на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Wenn die so spinnt, wie du sagst.
Ну, если она действительно такая ненормальная, как ты говоришь.
Ja, aber die Andere spinnt immer noch.
Да, но второй все еще слабенький.
Unsere Schwester spinnt.
Наша сестра- полоумная.
Wenn ich komisch atme, oder das Gerät spinnt, weck mich.
Если начну странно дышать или аппарат запищит, разбуди.
Das Spiel spinnt.
Игре капут.
Deine Mutter spinnt, wenn sie glaubt, ich arbeite für einen Depp wie Ryan.
Твоя мать чокнутая, если думает, что я буду работать на болвана вроде Райана.
die ganze Stadt spinnt, weil Gott kommen soll.
тут весь город сходит с ума, потому что их собирается навести сам Господь.
und…- ich dachte, er spinnt bloß.
что это был просто странный он.
das Gleichnis der Spinne, die sich ein Netz spinnt.
подобны пауку, соткавшему себе гнездо из паутины- а ведь это самое непрочное жилье.
Mehltauresistenz, feuerverzögerndes, gesponnenes Muster mit höheren Fadenzahlen und spinnt fest für Haltbarkeit.
сплетенная картина с более высоким потоком считает и туго соткет для стойкости.
ein Jongleur eine Platte auf einen Stock setzt und sie spinnt.
juggler одевают в плиту ручка и закручивают ее.
Du spinnst doch, Ally!
Ты чокнутая, Элли!
Du spinnst doch!
Ты чокнутая!
Du hast gedacht, ich spinne.
Я знаю, ты подумал, что я сошла с ума.
Du denkst ich spinne.
Ты думаешь, я сумасшедший.
Mom hat recht, du spinnst!
Мама права, ты чокнутая.
Ihn wegjagen, selbst fliehen, du spinnst, Anna.
Прогнать его… уехать… нет… Ты сошла с ума, Анна.
Du spinnst, Winston.
Уинстон, ты сумасшедший.
Du spinnst nicht genug.
Ты недостаточно чокнутая.
Spinnst du?
Ты что, чокнутый?
Результатов: 41, Время: 0.0631

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский