Примеры использования Stütze на Немецком языке и их переводы на Русский язык
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Ecclesiastic
-
Political
-
Programming
Benutzen Sie Ihren Mund als Stütze.
Versuch doch mal meine verdammte Stütze!
Weißt du, du warst meine Stütze.
Deutlich besser mit Harry Daugherty als Stütze.
Vor allem, wenn die Stütze am Deckenrand steht, ist Sicherheit besonders wichtig.
um als Stütze garantieren.
Inmitten der Verwirrung eines sich rasch wandelnden Umfeldes braucht der sterbliche Mensch die Stütze einer gewaltigen kosmischen Perspektive.
Die Sitzstruktur: unter Verwendung des Schlangenformfrühlinges und -Gummiriemen als der Stütze, zusammen mit den elastischen Taschenspulen
was bedeutet, dass ich mich auf die Gerichte und das Justizsystem stütze.
Alias: prüfen Sie Stütze 100, Propionat 100 Zahlungsbedingungen: Western Union,
Ich stütze Sie. 2. Mike: als ich Endprodukt herstellte, indem ich Rohstoff verwendete,
Es ist schnelleres Fungieren als Stütze, hat weniger ZACKEN als Stütze(erheblich und für die meisten Benutzer) und stellt für Testosteron pro 100mg als Stütze zur Verfügung.
Die Stabilität des deutschen Konsums ist deshalb die derzeit stärkste konjunkturelle Stütze der Weltwirtschaft.
Zubehör(Walpferd, Stütze, Keil, Stift,
internationale Investitionen weiterhin die Stütze des Wirtschaftswachstums der globalen Wirtschaft.
Die Seele ist die Stütze der individuellen Evolution;
der Pflegebedürftige wird von einer sicheren und stabilen Stütze umgeben.
Das wird als Stütze dienen, wenn ich überschüssiges Gewebe entferne.
Erfahrungen der rechten Art sind eine Stütze und Hilfe im Hinblick auf die Verwirklichung
ich werde der Trost und die Stütze deines Alters sein!