STALINS - перевод на Русском

сталинской
stalins

Примеры использования Stalins на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
meine überlebten den Verrat der Briten und Stalins Exekutionskommandos.
мои же пережили предательство англичан и сталинские лагеря.
wie die Mumie Stalins aus dem Mausoleum am Roten Platz getragen wurde.
как мумия Сталина передвинулась из Мавзолея на Красную площадь.
Eine gewisse Wiederbelebung erfuhr die traditionelle chinesische Kunst nach Stalins Tod 1953 und insbesondere nach der Hundert-Blumen-Bewegung von 1956 bis 1957.
Традиционное китайское искусство оправилось после смерти Сталина в 1953 году, особенно после« Кампании сто цветов» 1956- 57 годов.
In Josef Stalins Eckzimmer wurden eine dunkle Ledercouch
В угловой комнате, отведенной И. В. Сталину, установили темную кожаную кушетку
erweist sich die Einordnung der Rolle Stalins bei diesem Sieg als entsetzlich schwierig.
победы над Нацистской Германией, вспоминать о роли Сталина в этой победе очень трудно.
man selbst in Barack Obamas Amerika- wie in Stalins Russland oder Ahmadinedschads Iran- Menschen ohne Gerichtsverfahren einfach so verschwinden lassen kann.
ответить на этот вопрос, означает, что даже в Америке Барака Обамы, как в сталинской России или Иране Ахмадинежада, люди могут просто исчезать без суда.
Aber die Soft Power der Sowjetunion wurde durch die Aufdeckung der Verbrechen Stalins im Jahre 1956 und durch die Unterdrückungsmaßnahmen in Ungarn(1956),
Но репутация советской« мягкой» силы была сильно подорвана обнародованием в 1956 году сведений о преступлениях Сталина и репрессиями в Венгрии в 1956 году,
die Parallelen zwischen Putins Strategie und der Joseph Stalins zu erkennen, der zu Beginn des Zweiten Weltkriegs erklärte,
В своей речи в начале второй мировой войны Сталин заявил что« враг» стремится« уничтожить»
den Nazi-Holocaust, Stalins Gulag, die Killing Fields von Kambodscha
нацистского Холокоста, сталинского ГУЛАГа, полей смерти в Камбодже
schaltete sich im Gegensatz dazu mit einem Artikel über die Brüder Zarnajew in die Debatte ein, der mit Stalins Verbannung der tschetschenischen Bevölkerung„aus ihrer Heimat im nördlichen Kaukasus nach Zentralasien
статье о братьях Царнаевых, которая начинается с депортации Сталиным чеченского народа« с их родины на Северном Кавказе в Среднюю Азию
Roosevelt und Stalin teilen die Welt auf.
Рузевельт и Сталин делят мир.
Ein Land, das Stalin überlebt, wird doch wohl mit ein bisschen Stoff fertig.
Страна, которая выжила при Сталине, сможет справиться и с" дурью.
Aber Stalin ist'n schwieriger Charakter!
А Сталин- это сложный персонаж!
Genosse Stalin, das war leider ein Fehler.
Товарищ Сталин, это была ошибка.
Stalin ist im Tierheim Gartenstraße.
Сталин в приюте для живoтньlx на Садовой улице.
Stalin, Generalissimus der Sowjetunion!
Сталин- генералиссимус Советского Союза!
Sonderausgabe Stalin, Generalissimus der Sowjetunion!
Экстренный выпуск! Сталин- генералиссимус Советского Союза!
Stalin empfing ihn im Juli 1937 dreimal in seinem Arbeitszimmer.
В июле 1937 года Сталин трижды принимал его в рабочем кабинете.
Stalin war der Vater aller Völker- in seiner kranken Fantasie.
Сталин был отцом всех народов- в своей больной фантазии.
Stalin und die Erinnerung.
Сталин и память.
Результатов: 85, Время: 0.0515

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский