STARRT - перевод на Русском

смотрит
schaut
sieht
guckt
beobachtet
betrachtet
starrt
blickt
augen
aufpasst
пялится
starrt
zu schauen
уставилась
starrt
glotzt
glotzt du so
guckst du so
schaust du so
глядя
sah
blickte
schaute
suchen
starrte
betrachtete
wenn
всматриваться
смотрите
seht
schaut
guckt
guckt mal
betrachten
achten sie
starren
hey
beobachten
глазеет
таращится
anstarrt
вглядывается

Примеры использования Starrt на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Warum starrt ihr mich denn so komisch an?
Что вы на меня так смотрите?
Er steht draußen und starrt durchs Fenster.
Он стоит на улице и смотрит в мое окно.
Was starrt ihr so?
На что вы смотрите?
Starrt er noch immer so?
Он еще смотрит?
Was starrt ihr so?
Что вы смотрите?
Sie starrt immer nur.
Она всегда смотрит на.
Darum starrt er dahin.
Поэтому и он туда смотрит.
trinkt Bier und starrt in den Fernseher.
пьет пиво, смотрит телек.
Also starrt der Mensch weiter zum Himmel empor wie ein junger Vogel.
Так человек продолжает глядеть в небо, как неоперившийся птенец.
Wenn man lange genug in den Abgrund starrt, wird der Abgrund in dich starren.
Когда Вы долго всматриваетесь в бездну, бездна начнет всматриваться в Вас.
Was starrt ihr mich alle an?
Почему вы уставились на меня?
Ihr starrt auf einen Punkt.
Вы уставились на точку.
Sehen Sie, wie er auf das Rad starrt?
Видишь, как он уставился на это колесо?
Das träumende Kind sitzt im hinteren Teil des Klassenzimmers starrt aus dem Fenster.
Мечтательный парень сидящий на задней парте, уставившись на окно.
ihr immer noch rüber starrt.
вы так бесстыдно пялитесь.
Sie starrt mich zwar an, aber.
Она рассматривала меня, но.
Er starrt den ganzen Tag durch sein Zielfernrohr Zivilisten an.
Целыми днями он разглядывал через прицел местных жителей.
Starrt mir mitten ins Gesicht.
Отзвездила меня прямо в лицо.
Und warum starrt dich die Frau so an?
И почему та девушка разглядывает тебя?
Ich nehem an er starrt euch so lange an
Я полагаю, он смотрит на Вас так грустно,
Результатов: 63, Время: 0.0725

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский