СМОТРИТЕ - перевод на Немецком

seht
видеть
посмотреть
видно
повидаться
разглядеть
взглянуть
встретиться
узнать
выглядят
проверить
schaut
смотреть
видеть
проверить
взглянуть
заглянуть
послушайте
наблюдать
глядя
взирающие
оглядываемся
guckt
смотреть
проверить
подглядывай
мы посмотрим
guckt mal
betrachten
рассматривать
смотреть
воспринимать
просмотр
считают
видят
взглянуть
присмотреться
расценивают
разглядывая
achten sie
обратите внимание
следите
убедитесь
посмотрите
вы уважаете
starren
смотрят
пялятся
жесткой
уставились
глазеют
таращиться
глядеть
Hey
эй
привет
хей
хэй
кстати
ребята
слышь
слушай
здравствуйте
смотри
beobachten
наблюдать
смотреть
следить
наблюдение
видим
sehen
видеть
посмотреть
видно
повидаться
разглядеть
взглянуть
встретиться
узнать
выглядят
проверить
schauen
смотреть
видеть
проверить
взглянуть
заглянуть
послушайте
наблюдать
глядя
взирающие
оглядываемся
siehe
видеть
посмотреть
видно
повидаться
разглядеть
взглянуть
встретиться
узнать
выглядят
проверить
sieh
видеть
посмотреть
видно
повидаться
разглядеть
взглянуть
встретиться
узнать
выглядят
проверить
schau
смотреть
видеть
проверить
взглянуть
заглянуть
послушайте
наблюдать
глядя
взирающие
оглядываемся
gucken
смотреть
проверить
подглядывай
мы посмотрим
schaust
смотреть
видеть
проверить
взглянуть
заглянуть
послушайте
наблюдать
глядя
взирающие
оглядываемся
guck
смотреть
проверить
подглядывай
мы посмотрим

Примеры использования Смотрите на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Смотрите, я в Испании.
Schaut, ich bin in Spanien.
Смотрите под ноги.
Achten Sie auf ihre Füße.
Эй, смотрите, что я нашел.
Hey, guckt mal was ich gefunden habe.
Смотрите- ка кто восстал из мертвых.
Seht mal, wer von den Toten auferstanden ist.
Не смотрите, расступитесь!
Guckt nicht… aus dem Weg!
Vain, чтобы попытаться показать ему, смотрите, вы видите здесь?
Vergeblich versuchen, ihm zu zeigen, betrachten, sehen Sie hier?
От того, что вы смотрите, я не стану работать быстрее.
Ich werde nicht schneller arbeiten wenn Sie mich beobachten.
Вы смотрите на это послание уже больше 5 минут.
Sie starren seit über fünf Minuten jetzt auf diese Nachricht.
Смотрите в зеркало.
Schaut in den Spiegel.
Смотрите,% телесного жира.
Hey, null Prozent Körperfett.
Смотрите, как он нас объединил.
Seht doch, wie er alle zusammengebracht hat.
Смотрите, кто пришел.
Guckt mal, wer da kommt.
Смотрите подсказки к полям первой вкладки.
Achten Sie auf die Kurzinfo und die„ Was ist das?“ -Hilfe für die Felder der ersten Seite.
Ребята! Смотрите что я протащил на борт!
Jungs, guckt, was ich reinschmuggeIte!
Я смотрю вперед, а вы смотрите на себя.
man kann sich selbst betrachten.
Смотрите и удивляйтесь.
Schaut und seid erstaunt.
Смотрите все!
Seht alle her!
Эй, смотрите, девочки, мы, каждая, заработали по 300 баксов сегодня.
Guckt mal. Wir haben heute jeder 300 Dollar verdient.
Смотрите, это Клэмп!
Hey, da ist Clamp!
Или вы смотрите на меня?
Oder starren Sie mich an?
Результатов: 1582, Время: 0.251

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий