SEHT - перевод на Русском

видите
sehen
erkennen
смотрите
seht
schaut
guckt
guckt mal
betrachten
achten sie
starren
hey
beobachten
взгляните
sehen sie sich
schauen sie sich
werfen sie einen blick
betrachten sie
blickt
mal
послушайте
hören sie
sehen sie
schauen sie
schau
hey
узрите
seht
erblickt
schaut
глядите
seht
schaut
guckt mal
гляньте
seht
schaut
mal
видно
sehen
zeigt
sichtbar
erkennen
man kann
scheint
erkennbar
wohl
anscheinend
vielleicht
проверьте
überprüfen sie
prüfen sie
testen sie
überprüft
checkt
durchsucht
vergewissern sie sich
sehen sie sich
schauen sie
untersuchen sie
берегитесь
sehet
aufgepasst
hütet euch
vorsicht
passen sie auf
acht

Примеры использования Seht на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Political category close
  • Programming category close
Seht nicht ihn an.
Не смотрите на него.
Seht und staunt.
Глядите и учитесь.
Seht, wir wollten ihn Cybercom geben.
Послушайте, мы собирались отдать его Сайберкому.
Seht in seine Augen!
Взгляните в его глаза!
Seht ihr nicht, dass euer Vater Schlaf braucht?
Разве вы не видите, что вашему отцу надо поспать?
Aber seht euch diese Superfreaks an.
Вы только гляньте на этих суперуродов.
Seht ihn euch an.
Seht, Crixus!
Узрите, Крикс!
Seht mal, wer von den Toten auferstanden ist.
Смотрите- ка кто восстал из мертвых.
Seht, ihr verschwendet Zeit.
Послушайте, вы зря тратите время.
Aber seht uns jetzt an, Gigatron ausgeliefert!
Но взгляните на нас сейчас- в милости Гигатрона!
Seht ihr den Antennenkomplex?
Вы видите антенный комплекс? Да?
Seht, es ist etwas Neues!
Или приплясывая" глядите- что-то новенькое!
Seht meine Muskeln an.
Гляньте на мою мускулистую грудь.
Seht ihr mein Pöchen?
Вам видно мою попку?
Seht nun zu, daß nicht über euch komme, was in den Propheten gesagt ist.
Берегитесь же, чтобы не пришло на вас сказанное у пророков.
Seht doch, wie er alle zusammengebracht hat.
Смотрите, как он нас объединил.
Seht ihr, äh, ihr müsst- ihr müsst das alles lesen.
Послушайте, вам надо… вы просто должны прочитать все это.
Seht sie euch an.
Взгляните на них.
Ihr seht ihn ohne Perücke.
Вы видите его без парика.
Результатов: 1135, Время: 0.1583

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский