УЗРИТЕ - перевод на Немецком

seht
видеть
посмотреть
видно
повидаться
разглядеть
взглянуть
встретиться
узнать
выглядят
проверить
erblickt
увидеть
sehet
видеть
посмотреть
видно
повидаться
разглядеть
взглянуть
встретиться
узнать
выглядят
проверить
siehe
видеть
посмотреть
видно
повидаться
разглядеть
взглянуть
встретиться
узнать
выглядят
проверить
schaut
смотреть
проверить
взглянуть
заглянуть
послушайте
наблюдать
глядя
взирающие
оглядываемся

Примеры использования Узрите на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Political category close
  • Programming category close
Узрите апофеоз моей гениальности!
Betrachtet mein göttliches Genie!
Узрите, люди!
Seid Zeugen, Menschen!
Узрите копье Лонгина.
Bewahret den Speer des Longinus.
Узрите, он приходит с тучами
Sehet, er kommt mit den Wolken
Узрите! Дэмиен, последний из драконов, живущих на земле,
Sehet Damien, der letzte Drache auf Gottes grüner Erde,
Узрите его прихвостня… который пытался и не смог помочь
Da ist sie: Flints Gehilfin,
Иисус сказал: Я; и вы узрите Сына Человеческого, сидящего одесную силы
Jesus aber sprach: Ich bin's; und ihr werdet sehen des Menschen Sohn sitzen zur rechten Hand der Kraft
даже сказываю вам: отныне узрите Сына Человеческого, сидящего одесную силы
Von nun an wird's geschehen, daß ihr werdet sehen des Menschen Sohn sitzen zur Rechten der Kraft
Узри меня, Эллиот Олдерсон.
Seht mich, Elliot Alderson.
Узри же древнюю станцию метро.
Sieh mal, eine antike U-Bahn-Station.
Узри мой триумф.
Seht meine Herrlichkeit.
Узри, стены иерихонские!
Siehe, die Mauern von Jericho!
Узри, он был специально сделан для моей винтажной фигурки Мистера Спока.
Sieh mal, das wurde für meine klassische Mr. Spock Actionfigur gebaut.
Север, узри же сегодня Елизавету.
Ihr im Norden, seht, das ist Elizabeth.
Узри… кровавое таинство господина.
Erblickt… das blutige Sakrament… des Meisters.
Узри и осознай космическое величие этой милой юной леди.
Sieh hin und verstehe die kosmische Wichtigkeit dieser reizenden, jungen Dame.
Узри, Доктор!
Siehe, Doctor!
Узри же сегодня и юг Елизавету.
Ihr im Süden, seht, das ist Elizabeth.
Узри кровавое". Уэсли.
Erblickt das Blut." Wesley.
Узри мощь истинной расы далеков!
Siehe die Macht der wahren Rasse der Daleks!
Результатов: 42, Время: 0.1496

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий