BEOBACHTEN - перевод на Русском

наблюдать
beobachten
zusehen
zu sehen
überwachen
zuschauen
beobachtet werden
beaufsichtigen
überwacht werden
wachen
смотреть
sehen
schauen
gucken
beobachten
betrachten
blicken
aufpassen
watch
anzustarren
augen
следить
beobachten
folgen
überwachen
aufpassen
achten
beschatten
im auge behalten
ein auge
auszuspionieren
beobachtet
наблюдение
beobachtung
überwachung
beobachten
überwachen
aufsicht
überwacht
observation
sichtung
feststellung
следят
beobachten
folgen
überwachen
aufpassen
achten
beschatten
im auge behalten
ein auge
auszuspionieren
beobachtet
видим
sehen
erkennen
beobachten
erleben
wahrnehmen
bemerken
betrachten
наблюдаем
beobachten
zusehen
zu sehen
überwachen
zuschauen
beobachtet werden
beaufsichtigen
überwacht werden
wachen
наблюдают
beobachten
zusehen
zu sehen
überwachen
zuschauen
beobachtet werden
beaufsichtigen
überwacht werden
wachen
следим
beobachten
folgen
überwachen
aufpassen
achten
beschatten
im auge behalten
ein auge
auszuspionieren
beobachtet
наблюдали
beobachten
zusehen
zu sehen
überwachen
zuschauen
beobachtet werden
beaufsichtigen
überwacht werden
wachen
смотрят
sehen
schauen
gucken
beobachten
betrachten
blicken
aufpassen
watch
anzustarren
augen
следите
beobachten
folgen
überwachen
aufpassen
achten
beschatten
im auge behalten
ein auge
auszuspionieren
beobachtet
смотрите
sehen
schauen
gucken
beobachten
betrachten
blicken
aufpassen
watch
anzustarren
augen
наблюдения
beobachtung
überwachung
beobachten
überwachen
aufsicht
überwacht
observation
sichtung
feststellung
смотришь
sehen
schauen
gucken
beobachten
betrachten
blicken
aufpassen
watch
anzustarren
augen
наблюдении
beobachtung
überwachung
beobachten
überwachen
aufsicht
überwacht
observation
sichtung
feststellung

Примеры использования Beobachten на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Das Beobachten, die Reflexion und die Anpassung bilden die Lernzone.
Наблюдение, размышление и корректировка- это зона обучения.
Menschen beobachten.
Наблюдать за людьми.
Ja, wir beobachten ihn.
Да, мы видим его.
Beobachten die anderen.
Наблюдаем за остальными.
Bis ans Ende deines Lebens werde ich dich beobachten.
Я буду следить за тобой до конца твоей жизни.
Sie beobachten uns.
Они наблюдают за нами.
Hochwertige Uhr, Krankenschwester Uhr, Krankenschwestern beobachten Lieferanten in China.
Высокое качество Смотреть, Медсестра Часы, Медсестра Часы Поставщики в Китае.
Sie beobachten dich.
Они следят за тобой.
Sie könnten uns beobachten.
Они могут наблюдать за нами.
Variablen;Werte beobachten.
Переменные; наблюдение значений.
Und was beobachten wir?
И что мы видим?
Wir beobachten Sie.
Мы следим за вами.
Die beobachten mich Tag und Nacht.
Они наблюдают за мной круглосуточно.
Wir beobachten den Norden.
Мы наблюдаем за севером.
Dann können Sie mich beobachten.
Вы можете следить за мной.
Kopieren Rolex Cosmograph Daytona beobachten blauen Platte Serie 116518 d791.
Копировать Rolex Cosmograph Daytona смотреть Silver Series 116523 da1e.
Sie beobachten mich.
Они следят за мной.
Wir müssen beobachten und warten.
Нам нужно наблюдать и ждать.
Die emotionelle Tonskala:: Lesen Sie„Das Offensichtliche beobachten“.
Шкала эмоциональных тонов:: Прочитайте« Наблюдение очевидного».
Wir beobachten, was Sie tun.
Мы следим за вами.
Результатов: 670, Время: 0.1587

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский