STERBE - перевод на Русском

умру
sterbe
tot bin
umkomme
verrecke
смерти
tod
starb
tot
töten
todesfälle
погибну
sterbe
tot bin
сдохну
sterbe
tot bin
помру
sterbe
подыхаю
sterbe
гибну
sterbe
скончаюсь
sterbe
умираю
sterbe
bin todkrank
tod
verrecke
умереть
sterben
tot
погибаю

Примеры использования Sterbe на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Ich sterbe.
Meine Frau wartet darauf, dass ich sterbe.
Моя жена ждет моей смерти.
Scheiße, ich sterbe hier.
Бля, я тут подыхаю.
Helfen Sie mir, ich sterbe.
Погадайте, я гибну.
Ich sterbe und brauche das Geld für eine OP.
Я умираю и деньги нужны на операцию.
Ich sterbe durch das Schwert.
Я погибну от меча.
Lieber sterbe ich!
Да я лучше сдохну.
Denn wir werden deine spritzige Durchfall-Einlage in einer Dauerschleife senden, bis ich sterbe.
Ведь мы будем крутить твой дерьмо- ужин до самой моей смерти.
Und ich dachte, ich sterbe.
И я думала, что я умру.
Ich sterbe.
Я гибну.
Du fährst, und ich sterbe vor Angst.
Ты не понял разделения труда- ты ведешь машину, а я подыхаю от страха.
Ich sterbe gleich an einer Gehirnblutung.
Я должен умереть от аневризмы мозга.
Ich sterbe, Sir.
Я умираю, сэр.
Was nützt es, wenn ich sterbe?
Если я погибну- к чему все это было?
Wenn das zu unserer Lebensart wird, sterbe ich lieber.
До такого мы не опустимся, я лучше сдохну.
Du wartest darauf, dass ich sterbe.
Ты ждешь моей смерти.
Wenn ich faste, dann sterbe ich.
Если я буду голодать, я умру.
Wenn ich sterbe, dann sterbe ich.
Если я должна умереть, я умру..
Ich sterbe für dich, Donnie.
Я бы умер за тебя, Донни.
Ich sterbe nicht für die verdammte Kirche.
Я умираю не за драную церковь.
Результатов: 992, Время: 0.0614

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский