TÄTER - перевод на Русском

преступник
verbrecher
täter
kriminelle
gesetzloser
kriminell ist
schuldige
schurke
schwerverbrecher
убийца
mörder
killer
attentäter
täter
mord
schütze
субъект
unbekannte
subjekt
täter
antragsteller
versuchsperson
testperson
person
объект
objekt
ziel
anlage
subjekt
gegenstand
zielobjekt
zielperson
täter
einrichtung
testperson
виновного
schuldigen
täter
verantwortlichen
виновники
die täter
подозреваемого
verdächtigen
täter
zielperson
mutmaßlichen
злоумышленник
ein angreifer
täter
ein böswilliger benutzer
исполнитель
künstler
interpret
täter
artist
ausführende
darsteller
performer
обидчика
den täter

Примеры использования Täter на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Vermutlich hat der Täter das vierte benutzt.
Убийца, наверное, забрал четвертый.
Die Polizei versucht, den Täter anhand dieser Bilder zu identifizieren.
Полиция пытается идентифицировать подозреваемого по этим пленкам скрытых камер.
Ich möchte den Täter gefunden haben.
Я хочу, чтобы виновного нашли.
Aber ob Opfer oder Täter, wennIhreNummerfällt, finden wir Sie.
Если вы жертва или злоумышленник, и у нас есть ваш номер- мы найдем вас.
Unser Täter hat einen Drecksack-Anwalt angeheuert, und.
Наш исполнитель нанял плохого адвоката и.
Der Täter musste den Verkehr kennen, um einer Entdeckung entgehen zu können.
Субъект должен был знать особенности движения, чтобы уйти незаметно.
Unser Täter ist ein Serienmörder,
Наш объект- серийный убийца,
Der Täter saugt dem Opfer die Lebenskraft aus.
Преступник высасывает из жертвы жизненную силу.
Wie kam der Täter durch die verschlossene Hintertür?
Как убийца прошел сквозь запертую заднюю дверь?
Jede Änderung hätte unseren Täter alarmiert.
Любые изменения могут насторожить нашего подозреваемого.
Der Täter wollte wohl eine Zeugin.
Я думаю, убийца хочет устранить свидетеля.
Der Täter hält sie vermutlich irgendwo dazwischen fest.
Субъект удерживает их где-то посередине.
Denn der Täter.
Потому что преступник.
Und mit"Vollstrecker" meinen Sie, er ist unser Täter?
И под" вышибалой" ты имеешь ввиду, что он наш злоумышленник?
Dort lauert unser Täter.
Там скрывается наш объект.
Sie sind also sicher, dass der Täter männlich ist?
Таким образом, вы уверены, что убийца- мужчина?
Sie mussten den Fall abschließen und brauchten einen Täter.
Вы должны были закрыть дело. Вам был нужен преступник.
Was die Opfer rein als Fantasie sahen, hat der Täter als direkte und offene Einladung verstanden.
Что жертвы считали лишь фантазией, Субъект воспринял как прямое приглашение.
Die Waffe, die der Täter benutzte, hatte dieses Glas drin.
В оружии, которое использовал убийца, было это стекло.
War kein Täter.
Это был не преступник.
Результатов: 357, Время: 0.1045

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский