TRINKE - перевод на Русском

пью
trinken
saufen
durst
alkohol
выпью
trinke
nehme
einen drink
попить
trinken
etwas wasser
mal
напиваюсь
ich betrinke
trinke
пьян
betrunken
bist betrunken
besoffen
PK
bin trunken
trinker
ist ein säufer
sturzbesoffen
bist besoffen
допью
trinke
попивать
trinken
пить
trinken
saufen
durst
alkohol
пей
trinken
saufen
durst
alkohol
выпиваю
trinke
пил
trinken
saufen
durst
alkohol

Примеры использования Trinke на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Ich trinke Bier.
Я пью пиво.
Ich denke, ich trinke etwas Frühstückswein.
Я думаю, я выпью немного вина на завтрак.
Du denkst, ich trinke… oder zittere in Angst vor dem Alter.
Полагаю, ты думаешь, что я пьян, или дрожу от страха старости.
Und sie sprach: Trinke, mein Herr!
Она сказала: пей, господин мой!
Ich trinke keinen Champagner auf das Ende des Zolls.
Не стану я пить шампанское по случаю отмену таможни.
Ich trinke mit ihnen Kaffee.
Я пью с ними кофе.
Ich trinke elf Bier.
Я выпью одиннадцать кружек пива.
Trinke nicht so viel Bier.
Не пей так много пива.
Ich trinke immer ein Glas Milch,
Я всегда выпиваю стакан молока,
Ich trinke meinen Kaffee gerne heiß.
Я люблю пить кофе горячим.
Ich trinke chinesischen Helmkrauttee.
Я пью китайский чай.
Ich trinke ein Bier.
Я выпью пива.
Willst du, dass ich daraus trinke?
Хочешь, чтоб я пил вот из этого?
Ich trinke normalerweise ein Glas Milch zum Frühstück.
Обычно я выпиваю на завтрак стакан молока.
Trinke kein abgestandenes Wasser.
Не пей несвежую воду.
Ich trinke nichts mit dir.
Я не собираюсь пить с тобой.
Ich trinke Glühwein.
Я пью глинтвейн.
Ich trinke mit ihm Kaffee.
Я выпью с ним кофе в" Hyatt.
Ich trinke nur weg all mein Geld, was auch immer gegebenenfalls werden.
Я просто выпить от всех моих денег, независимо от дело может быть.
Trinke kein abgestandenes Wasser.
Не пей затхлую воду.
Результатов: 723, Время: 0.0697

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский