TUE - перевод на Русском

делаю
mache
tue
soll
baue
erledige
tue , tue ich
занимаюсь
mache
tue
arbeite
kümmere mich
beschäftige mich
trainiere
erledige
betreibe
так
so
also
dann
ok
nun
wahr
auch
wirklich
richtig
solcherart
оказываю
tue
erweise
поступаю
tue
mache
handle
bewerbe mich
творю
mache
ich tue
совершаю
mache
tue
begehe
не причиню
tu
nichts
nicht weh
выполняю
mache
befolge
tue
erfülle
erledige
ausführe
стараюсь
versuche
will
bemühe mich
tue
gebe mein bestes
mühe
bestes
hab's versucht

Примеры использования Tue на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Ich tue dem Land einen Gefallen.
Я оказываю стране услугу.
Wenn ich es tue, schöpft er weniger Verdacht.
Лучше я, так он не заподозрит.
Ich tue nichts.
Я ничем не занимаюсь.
Gemein, was ich hier tue.
Ну и гадко же я поступаю!
Genau wie ich meine tue, ein Gefäß für die neue Königin sein.
Точно так же я выполняю свой, роль сосуда для новой королевы.
Ich tue euch nichts.
Я не причиню вам вреда.
Das tue ich für dich.
Я делаю это для тебя.
Ich tue dem Jungen einen Gefallen.
Я оказываю этому мальчику услугу.
Nein, tue ich wirklich nicht.
Нет, я правда так не думаю.
Ich tue das nicht.
Я не занимаюсь этим.
Ich tue nur meinen Job.
Я просто выполняю свою работу.
Ich tue Ihnen nichts.
Я не причиню вам вреда.
Ich tue es für uns.
Я делаю это для нас.
Das tue ich nicht mehr.
Я стараюсь этого не делать.
Ich tue Ihnen und SanCorp einen Gefallen, nicht umgekehrt.
Я оказываю тебе и SanCorp услугу, а не наоборот.
Ich weiß, das sollte ich nicht, aber ich tue es.
Я знаю, что это неправильно, но это так.
Nein, ich tue dies nicht mehr.
Нет, больше я этим не занимаюсь.
Ich tue nur meine Pflicht.
Я просто выполняю свой долг.
Ich tue das für dich.
Я делаю это для тебя.
Ich tue, was ich kann.
Я стараюсь, как могу.
Результатов: 1951, Время: 0.1657

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский