UNBEGRENZT - перевод на Русском

неограниченное
unbegrenzte
unbeschränkte
uneingeschränkten
unendlich
безграничны
unbegrenzt
grenzenlos
sind endlos
unendliche
безгранично
unbegrenzt
sind
grenzenlos
без ограничения
ohne einschränkung
unbegrenzt
ohne beschränkung
бесконечным
unendlich
endlosen
ewigen
unbegrenzt
неограниченные
unbegrenzte
unbeschränkte
неограничен
unbegrenzt
неограниченная
unbegrenzte
unbeschränkte
uneingeschränkte
неограниченно
unbegrenzt
безлимитный
no limit
unbegrenzt
анлимитед

Примеры использования Unbegrenzt на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Maximale Anzahl von Clients -1 unbegrenzt.
Максимальное число пользователей- 1 бесконечное.
Die Hoheitsrechte sind jedoch nicht unbegrenzt.
Однако эти права не являются безграничными.
Sie können auch unbegrenzt Aktien Ihrer Bilder von dieser Software erhalten.
Вы также можете получить неограниченное количество акций вашей фотографии с помощью этого программного обеспечения.
Unbegrenzt sauberes Geld für uns!
Неисчерпаемые, чистые запасы денег нам!
Sie werden sich unbegrenzt vervielfältigen, das ganze Material auf der Welt verzehren!
Они будут размножаться бесконечно, поглощая всю материю в мире!
Menschliche Kräfte sind nicht unbegrenzt.
Предел человеческий положен. Его уже не прейдеши.
Bei Pot Limit- und No Limit-Turnieren ist die Anzahl der Erhöhungen unbegrenzt.
В играх с пот- лимитом или без лимита количество рейзов не ограничено.
Das Glück der Regierung ist unbegrenzt.
Везение правительства- бесконечно.
könnten wir dieses Spielchen unbegrenzt fortsetzen.
мы могли бы продолжать эту игру до бесконечности.
Die Liste kann unbegrenzt fortgesetzt werden.
Список может продолжаться бесконечно.
Ich benutze diese App unbegrenzt Münzen in U-Bahn-Surfer Spiel zu bekommen.
Я использую это приложение, чтобы получить неограниченное количество монет в игре Subway Surfers.
Maximale Nachrichten-Anzahl -1 unbegrenzt.
Максимальное число сообщений- 1 бесконечно.
Ist das Reich, man merkt es schnell, unbegrenzt.
Область, как мы быстро осознаем, неограничена.
Alles wird unbegrenzt sein.
Все будет ограничено.
Mit dieser Technologie sind Wasserstoff-Plasmen unbegrenzt(verfügbar)… kein Müll,
С помощью этой технологии, водородная плазма неограниченное… нет отходов,
Das Angebot ist vielfältig, die Zeit unbegrenzt: Shopping im Urlaub ist ein besonderes Vergnügen.
Предложения разнообразны, время безгранично: шоппинг во время отпуска- особое удовольствие.
Zu diesem Kurs konnte auch in Filialen der Staatsbank der DDR bis zum 30. Juni 1990 in beide Richtungen unbegrenzt getauscht werden.
По этому курсу в отделениях Государственного банка ГДР разрешалось обменивать деньги в обоих направлениях без ограничения до 30 июня 1991 года.
Wichtig ist ihr Ausstoß an modernen Industriegütern(und -dienstleistungen), der unbegrenzt steigen kann, so lange die Binnennachfrage parallel zunimmt.
Важны их объемы производства современных промышленных товаров( и услуг), которые могут увеличиваться безгранично до тех пор, пока одновременно увеличивается внутренний спрос.
Auch wenn meine Zeit hier drin unbegrenzt sein mag, Malcolm, meine Geduld ist es nicht.
Хотя мое пребывание здесь может быть бесконечным, Малкольм, но не мое терпение.
Tgδ Bereich: unbegrenzt, 0,001% Auflösung,
Tgδ: неограниченно,, 001% разрешение,
Результатов: 82, Время: 0.0907

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский