UNSEREN FREUND - перевод на Русском

нашего друга
unser freund
unsere freundin
unser kumpel
unser mann
нашему другу
unser freund
unsere freundin
unser kumpel
unser mann
нашем друге
unser freund
unsere freundin
unser kumpel
unser mann
наш друг
unser freund
unsere freundin
unser kumpel
unser mann
нашего парня
unseren mann
unseren kerl
unseren jungen
unseren typen
unseren freund
нашего приятеля
unseren kumpel
unseren freund

Примеры использования Unseren freund на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Mir ist es gelungen, unseren Freund zu finden.
Я сумел найти нашего друга.
Sie müssen unseren Freund retten.
Вы должны спасти нашего друга.
Wir lassen unseren Freund nicht zurück.
Мы не оставим нашего друга.
Hey, bitte töte unseren Freund.
Эй, пожалуйста убейте нашего друга.
Dieser Mann hat unseren Freund getötet.
Этот мужик убил нашего друга.
Okay, gut, wir müssen nur unseren Freund Peter holen.
Хорошо, что ж, мы только захватим нашего друга Питера.
Ich muss unseren Freund finden.
Ћне нужно найти нашего друга.
Sie haben unseren Freund entführt.
Ты похитила нашего друга.
Ich glaube, wir sollten unseren Freund, dem burmesischen Botschafter, einen Besuch abstatten.
Думаю, пришло время нанести визит нашим друзьям из посольства Бирмы.
Mr. Reese, Ich habe unseren Freund Matt Duggan gefunden.
Мистер Риз, я слежу за нашим другом, Мэтом Дугганом.
Warum nimmst du nicht Elijah mit, um unseren Freund Lenore zu treffen?
Почему бы тебе не познакомить Элайджу с нашей подругой Ленор?
Jetzt müsst du und Perez unseren Freund finden.
А теперь вам с Перезом предстоит найти нашего мальчика.
unterhalte mich mit… dem kleinen Fischerjungen und frage, wo im Meer er unseren Freund fand.
хочу повидать там маленького рыбака и узнать где именно в море он нашел нашего приятеля.
Und wir schauten vorbei, um unseren Freund, dem Professor, mit seiner Klonmaschine zu helfen.
По пути заглянули помочь нашему другу, профессору, с его машиной клонирования.
Ich gebe ihr detaillierte und belastende Informationen über unsere Freundin Emily, unseren Freund Alec und Detective Special Agent was auch immer Kiera Cameron, wenn du einen Krieg willst?
И я дам ей подробную информацию о нашей подруге Эмили, нашем друге Алеке. О детективе специальном агенте Кире Кэмерон… Такой войны ты хочешь?
Bernstrom Kohl hat die Informationen an unseren Freund Renner weitergegeben, im Tausch gegen eine sichere Passage in den Westen.
Бернштром Кол продал информацию нашему другу Реннеру за возможность безопасно уехать на запад.
Wir sehen unseren Freund beim ersten Wurf,
Мы посмотрим, как наш друг сделает первый бросок,
Dinosaurier, unseren Freund den Biber?
динозаврах, нашем друге Бобре?
Holen Sie doch unseren Freund Johnson in dessen Gehirn können Sie auch ohne Geräte lesen.
Вам следует обратиться к нашему другу, мистеру Джонсону. Его мозг этим устройством вы легко прочитаете.
Sie haben unseren Freund verpasst. Er kam aus diesem Tunnel.
Ты как раз разминулся с нашим другом, он появился из того туннеля
Результатов: 87, Время: 0.0518

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский