VERKÜRZT - перевод на Русском

сокращает
reduziert
verringert
verkürzt
senkt
verkleinert
сокращен
gekürzt
reduziert
gesenkt
verkürzt
verringert
сократит
verkürzt
reduziert
сокращение
reduzierung
verringerung
abkürzung
senkung
rückgang
reduktion
reduziert
kontraktion
einschnitte
abnahme

Примеры использования Verkürzt на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
was eine lokale Erwärmung verursacht und die Lebensdauer verkürzt.
вызывая локальный нагрев и сокращая срок службы.
umgeschrieben, verkürzt und schrieben erneut.
переписывали, сокращали и снова дописывали.
wurde misshandelt und verkürzt, dass seine Zeit dort.
подвергался жестокому обращению и что сократил свое время там.
Wir haben die Daten bereits, die zeigen, dass es die Dauer Ihrer Grippe um ein paar Stunden verkürzt.
У нас уже есть данные, что он уменьшает продолжительность гриппа на несколько часов.
hab ich's verkürzt.
я сделал его короче.
Sie verschärft die Situation und verkürzt die Zeit, bis sie geht
Она усугубляет ситуацию и укорачивает время, что ей осталось,
Es verkürzt die peinliche Stille,
Это скрадывает неловкое молчание после нанесенного тобой,
Die spezielle Konstruktion des Beschickungsteils erleichtert die Reinigung und verkürzt Standzeiten bei Materialwechsel,
Особая конструкция загрузочного блока облегчает очистку и сокращает время простоя при смене материала,
die Alterung der Isolation beschleunigt und die Lebensdauer verkürzt.
ускоряет старение изоляции и сокращает срок службы.
den Forschungslabors die Forschungsaktivitäten abnehmen und sich ihr zeitlicher Horizont verkürzt.
происходит сужение исследовательской деятельности и сокращение горизонта времени.
Seit acht Jahren gewöhnlicher und rechtmäßiger Aufenthalt in Deutschland diese Frist kann nach erfolgreichem Besuch eines Integrationskurses auf sieben Jahre verkürzt werden, bei besonderen Integrationsleistungen sogar auf sechs Jahre.
Восемь лет правомочного проживания в стране этот срок может быть сокращен до семи лет, при успешном окончании интеграционного курса, при наличии особенно больших успехов в интеграции- даже до шести лет.
Sie keine Art der sexuellen Funktionsstörung erfahren, verkürzt Dostinex die Zeit,
вы не испытываете никакой вид сексуальной дисфункции, Достинекс сократит время вам нужно взять
Dostinex verkürzt die Zeit, die Sie eine Aufrichtung zwischen Orgasmen wieder herstellen
то, Достинекс сократит время вам нужно взять и приобрести раскрытие между оргазмами,
wenn die Blutungszeit verkürzt oder normalisiert wird,
диагностической хирургии когда сокращено или нормализовано время кровотечения,
kann die Kammerautomatik unterdrücken, verkürzt Refraktärzeit, kann die Leitstelle kann als Tachykardie verwendet werden
может подавить вентрикулярную автоматичность, сокращенную тугоплавкий период, диспетчерский пункт можно использовать
ihr das rituelle Gebet verkürzt, wenn ihr fürchtet, daß diejenigen, die Kufr betrieben haben,
то нет на вас греха, чтобы вы сокращали молитву, если боитесь, что вас подвергнут испытанию те,
kauft die Zentralbank Staatsanleihen gegen sofortiges Bargeld auf, und verkürzt damit die Dauer der sicheren Vermögenswerte der Investoren.
оперативного появления наличных денег, таким образом, сокращается срок действия безопасных активов, которые держат инвесторы.
die Symptome des gastrischen Zurückhaltens verschwinden und verkürzt die Zeit des gastrischen Leerens;
симптомы гастрического удерживания может исчезнуть, и сокращает время гастрический опорожнять;
das Netzteil selbst voll aufgeladen ist, sonst die Lebensdauer verkürzt werden.
в противном случае его продолжительность жизни может быть сокращен.
deren Lebensspanne durch die Behandlung verkürzt wird, ohne dass jemand sich um ihre Zustimmung bemüht.
также больных другими заболеваниями, чьи жизни вследствие лечения становятся короче.
Результатов: 51, Время: 0.0753

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский